Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

« L'ermite qui a rendu un tigre à la vie » ou les vertus judiciaires dans un conte cambodgien

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2020. Ressources en ligne : Abrégé : Pierre-Alain Richardot analyse un conte judiciaire cambodgien qui suggère de ce que seraient les vertus d'un « bon juge », en le comparant à d'autres contes similaires chinois et indien ainsi qu'à d'autres récits judiciaires du Cambodge. L'auteur explique en quoi cette perception du bon juge est représentative de la culture judiciaire du sud-est asiatique et plus largement de l'attitude des cambodgiens dans leur vie sociale et publique. De fait les symboles véhiculés par ce conte s'expliquent par rapport à l'histoire du pays, sa construction politique, les vertus qui sont considérées comme nobles dans l'exercice du pouvoir, mais également la structure sociale de la société cambodgienne et la place que chacun est censé y occuper.Abrégé : Pierre-Alain Richardot analyzes a Cambodian court tale that suggests what the virtues of a "good judge" would be, comparing it to other similar Chinese and Indian tales as well as to other Cambodian court narratives. The author explains how this perception of the good judge is representative of Southeast Asian judicial culture and more broadly of the attitude of Cambodians in their social and public life. So, the symbols conveyed by this tale are explained in relation to the history of the country, its political construction, the virtues that are considered noble in the exercise of power, but also the social structure of Cambodian society and the place everyone is supposed to occupy in it.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

46

Pierre-Alain Richardot analyse un conte judiciaire cambodgien qui suggère de ce que seraient les vertus d'un « bon juge », en le comparant à d'autres contes similaires chinois et indien ainsi qu'à d'autres récits judiciaires du Cambodge. L'auteur explique en quoi cette perception du bon juge est représentative de la culture judiciaire du sud-est asiatique et plus largement de l'attitude des cambodgiens dans leur vie sociale et publique. De fait les symboles véhiculés par ce conte s'expliquent par rapport à l'histoire du pays, sa construction politique, les vertus qui sont considérées comme nobles dans l'exercice du pouvoir, mais également la structure sociale de la société cambodgienne et la place que chacun est censé y occuper.

Pierre-Alain Richardot analyzes a Cambodian court tale that suggests what the virtues of a "good judge" would be, comparing it to other similar Chinese and Indian tales as well as to other Cambodian court narratives. The author explains how this perception of the good judge is representative of Southeast Asian judicial culture and more broadly of the attitude of Cambodians in their social and public life. So, the symbols conveyed by this tale are explained in relation to the history of the country, its political construction, the virtues that are considered noble in the exercise of power, but also the social structure of Cambodian society and the place everyone is supposed to occupy in it.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025