Comment les fumeurs pauvres justifient-ils leur pratique et jugent-ils la prévention ?
Type de matériel :
33
Dans les pays développés, le tabagisme est devenu une pratique déviante, qui persiste surtout dans les milieux défavorisés. À partir de 31 entretiens menés avec des fumeurs pauvres du Sud de la France, cet article examine comment ceux-ci justifient leur pratique et jugent la lutte antitabac. Même s’ils reconnaissent leur dépendance, ces fumeurs affirment que la cigarette satisfait des besoins essentiels, ils relativisent les risques et critiquent l’industrie du tabac et les pouvoirs publics. Ces justifications sont à la fois ancrées dans la culture du risque contemporaine et dans la culture ouvrière, ce qui rend sans doute ces fumeurs peu perméables aux discours préventifs.
In developed countries, cigarette smoking has become a deviant behaviour which is especially prevalent among the Poor. We used 31 in-depth interviews conducted with poor smokers living in Southern France to investigate how these smokers justify their smoking habit and judge anti-tobacco policies. Even if they acknowledged their addiction, poor smokers claimed that smoking satisfies essential needs, they put the risk in perspective, and they accused both the tobacco industry and public health authorities. Their justifications are anchored in both the contemporary risk culture and the working-class culture, and they are likely to deflect the prevention discourse.
Réseaux sociaux