Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Tamatave, la cité des femmes

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 1997. Ressources en ligne : Abrégé : Les femmes betsimisaraka de la côte est de Madagascar jouent depuis le XVII e siècle un rôle déterminant dans le contact entre les autochtones et les étrangers. Elles en tirèrent prestige et fortune même si, après la conquête du littoral par les Merina, les alliances avec l'étranger ne sont plus au cœur des enjeux du pouvoir local. Dans la seconde moitié du XIX e siècle, les femmes continuent de bénéficier d'un statut particulier, qu'elles soient « ménagères » (concubines) ou prostituées. Auxiliaires indispensables des traitants et incontournable soutien des missionnaires, elles sont des intermédiaires culturels de premier plan, surtout lorsqu'elles ont reçu une éducation européenne aux Mascareignes, ce qui est souvent le cas des femmes métisses. Novatrices en matière de religion, revendicatrices parfois et sources de conflit pour les diplomates et les gouverneurs merina, elles sont néanmoins indispensables à ces derniers en ce qui concerne la gestion des rapports avec l'étranger.Abrégé : East coast Betsimisaraka women of Madagascar played an important part in the relationship between the natives and foreigners from the beginning of the XVII th century. The role brought them prestige and wealth, even when, after the conquest of the shore, foreign alliance was no longer at the core of the fight for local supremacy. In the second part of the XIX th century, they still benefited from a special status, whether they were « ménagères » (concubines) or prostituates. As they helped the merchants and were unavoidable supporters of the missionaries they were first rate cultural go-betweens, all the more so after they had received European education in the Mascarenes, which was often the case with half-caste women. They were innovative in the field of religion, they were sometimes protestors and became a source of conflict for diplomats and Merina governors. Nevertheless they proved indispensable to them concerning the relationship with the foreigner.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

88

Les femmes betsimisaraka de la côte est de Madagascar jouent depuis le XVII e siècle un rôle déterminant dans le contact entre les autochtones et les étrangers. Elles en tirèrent prestige et fortune même si, après la conquête du littoral par les Merina, les alliances avec l'étranger ne sont plus au cœur des enjeux du pouvoir local. Dans la seconde moitié du XIX e siècle, les femmes continuent de bénéficier d'un statut particulier, qu'elles soient « ménagères » (concubines) ou prostituées. Auxiliaires indispensables des traitants et incontournable soutien des missionnaires, elles sont des intermédiaires culturels de premier plan, surtout lorsqu'elles ont reçu une éducation européenne aux Mascareignes, ce qui est souvent le cas des femmes métisses. Novatrices en matière de religion, revendicatrices parfois et sources de conflit pour les diplomates et les gouverneurs merina, elles sont néanmoins indispensables à ces derniers en ce qui concerne la gestion des rapports avec l'étranger.

East coast Betsimisaraka women of Madagascar played an important part in the relationship between the natives and foreigners from the beginning of the XVII th century. The role brought them prestige and wealth, even when, after the conquest of the shore, foreign alliance was no longer at the core of the fight for local supremacy. In the second part of the XIX th century, they still benefited from a special status, whether they were « ménagères » (concubines) or prostituates. As they helped the merchants and were unavoidable supporters of the missionaries they were first rate cultural go-betweens, all the more so after they had received European education in the Mascarenes, which was often the case with half-caste women. They were innovative in the field of religion, they were sometimes protestors and became a source of conflict for diplomats and Merina governors. Nevertheless they proved indispensable to them concerning the relationship with the foreigner.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025