Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Splendeurs et misères de la transcription

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2003. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : RésuméL’objet de cet exposé est de développer quelques réflexions sur la pratique de transcription d’énoncés enregistrés. Elles s’appuient sur la pratique de transcription notamment au sein du Groupe aixois de recherche en syntaxe et des remarques critiques publiées par l’École de psychanalyse lacanienne à l’occasion d’une transcription critique d’un séminaire de Lacan, « Le transfert ». Que ce soit pour le psychanalyste ou pour le linguiste, la transcription orthographique repose sur une analyse de discours. Dans le cas d’établissement de corpus, cette analyse de discours reste implicite et présente des particularités qui lui sont propres mais peuvent néanmoins être confrontées à l’écoute du psychanalyste.Abrégé : Some considerations are developed on the practice of transcription of recorded interview. They lean on the practice of transcription notably within the Groupe Aixois de Recherche en Syntaxe and the critical remarks published by the Ecole de Psychanalyse Lacanienne which took in charge a critical transcription of a seminar of Lacan, « Le transfert ». For the psychoanalyst and even for the linguist, the orthographic transcription is resting on a discourse analysis. In the case of establishment of corpus, this discourse analysis remains implicit and presents peculiarities which are particular to this type of analysis but can be nevertheless confronted with the way the psychoanalyst listen to his patient.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

37

RésuméL’objet de cet exposé est de développer quelques réflexions sur la pratique de transcription d’énoncés enregistrés. Elles s’appuient sur la pratique de transcription notamment au sein du Groupe aixois de recherche en syntaxe et des remarques critiques publiées par l’École de psychanalyse lacanienne à l’occasion d’une transcription critique d’un séminaire de Lacan, « Le transfert ». Que ce soit pour le psychanalyste ou pour le linguiste, la transcription orthographique repose sur une analyse de discours. Dans le cas d’établissement de corpus, cette analyse de discours reste implicite et présente des particularités qui lui sont propres mais peuvent néanmoins être confrontées à l’écoute du psychanalyste.

Some considerations are developed on the practice of transcription of recorded interview. They lean on the practice of transcription notably within the Groupe Aixois de Recherche en Syntaxe and the critical remarks published by the Ecole de Psychanalyse Lacanienne which took in charge a critical transcription of a seminar of Lacan, « Le transfert ». For the psychoanalyst and even for the linguist, the orthographic transcription is resting on a discourse analysis. In the case of establishment of corpus, this discourse analysis remains implicit and presents peculiarities which are particular to this type of analysis but can be nevertheless confronted with the way the psychoanalyst listen to his patient.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025