Exil et déplacements culturels
Type de matériel :
55
RésuméL’auteur prend appui sur sa pratique clinique orientée par la psychanalyse et l’anthropologie pour montrer que ce qui se ravive à travers toutes les formes de déplacements dont l’émigration n’est autre que l’exil originel. L’exil dont il s’agit ici renvoie chaque sujet et/ou collectif à l’étranger qui se loge au cœur de l’identité. Cette expérience de l’étrangeté qui vient modifier ce qui unit l’individu collectivement dans ses représentations et dans ses modes identificatoires nécessite d’en passer par des opérations de symbolisation. Elle sera considérée à travers le changement de langue, de nom, mais aussi à travers les incidences de l’habiter en terre étrangère et du sentiment du chez-soi.Par ailleurs l’écoute clinique face à « ces changements » ne peut trouver son efficience qu’à travers la prise en compte de leur résonance psychique via le langage, à la croisée du singulier et de la culture.
The author takes support on her clinical practice orientated by psychoanalysis and anthropology to show that what reanimates itself across all forms of displacements, of whom immigration, is nothing else than original exile. This exile there is talk about sends back each one or each communauty to the strangeness in the heart of its identity. This experience of strangeness which come to change what links someone in a collective way to his representations and identfiing modes, requires to operate symbolisation.
Réseaux sociaux