Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

The Standing of Sailors in Democratic Athens

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2018. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : RésuméDans l’Athènes démocratique, les marins étaient tout aussi importants culturellement que les hoplites. En effet, il était clair pour le dèmos que son État était une importante puissance maritime. Athènes était consciente qu’il était crucial de préserver ses forces navales, puisqu’elle menait avant tout ses combats en mer. Pour le peuple, combattre en tant que marin profitait autant à l’État que le faire en tant qu’hoplite, et les Athéniens n’appartenant pas à l’élite étaient convaincus qu’un citoyen honorait de la même manière ses devoirs en servant dans la marine ou dans l’armée de terre. Il leur tenait donc à cœur que les Athéniens combattant en mer obtiennent la même reconnaissance de leur bravoure. Traditionnellement, l’ aretè était définie en fonction de ce que les hoplites devaient accomplir en se battant sur terre. Cependant, la manière de combattre des marins était nettement différente. Par conséquent, les reconnaître comme courageux posait un problème, puisqu’ils ne répondaient pas strictement à la définition de l’ aretè telle qu’elle était appliquée aux hoplites. Les orateurs publics et les dramaturges identifièrent deux manières de contourner ce problème : parfois, ils mettaient en exergue les aspects des combats en mer par lesquels les marins répondaient aux critères traditionnels du courage, ou tout au moins s’en approchaient. Plus souvent encore, ils utilisaient tout simplement une nouvelle définition de l’ aretè, considérant que le courage consistait à braver les dangers du champ de bataille malgré les risques. Puisque cette nouvelle définition n’était plus liée aux hoplites, elle pouvait facilement s’appliquer aux marins. Tout cela différait grandement de la vision négative des marins que les Athéniens classiques avaient héritée de leurs ancêtres, et c’est ainsi que le dèmos est parvenu à redéfinir les valeurs aristocratiques traditionnelles dans le domaine militaire.Abrégé : Sailors were praised as much as hoplites in democratic Athens. In the eyes of the dēmos fighting at sea was no less of a benefit than doing so on land. They believed that a citizen equally met his martial duty by serving as a sailor or a hoplite. Non-elite citizens insisted that Athenians fighting sea battles be equally recognised for their courage. All this differed from the negative view of sailors that elite citizens had held in archaic times. In the military realm the dēmos had thus successfully redefined traditional aristocratic values.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

77

RésuméDans l’Athènes démocratique, les marins étaient tout aussi importants culturellement que les hoplites. En effet, il était clair pour le dèmos que son État était une importante puissance maritime. Athènes était consciente qu’il était crucial de préserver ses forces navales, puisqu’elle menait avant tout ses combats en mer. Pour le peuple, combattre en tant que marin profitait autant à l’État que le faire en tant qu’hoplite, et les Athéniens n’appartenant pas à l’élite étaient convaincus qu’un citoyen honorait de la même manière ses devoirs en servant dans la marine ou dans l’armée de terre. Il leur tenait donc à cœur que les Athéniens combattant en mer obtiennent la même reconnaissance de leur bravoure. Traditionnellement, l’ aretè était définie en fonction de ce que les hoplites devaient accomplir en se battant sur terre. Cependant, la manière de combattre des marins était nettement différente. Par conséquent, les reconnaître comme courageux posait un problème, puisqu’ils ne répondaient pas strictement à la définition de l’ aretè telle qu’elle était appliquée aux hoplites. Les orateurs publics et les dramaturges identifièrent deux manières de contourner ce problème : parfois, ils mettaient en exergue les aspects des combats en mer par lesquels les marins répondaient aux critères traditionnels du courage, ou tout au moins s’en approchaient. Plus souvent encore, ils utilisaient tout simplement une nouvelle définition de l’ aretè, considérant que le courage consistait à braver les dangers du champ de bataille malgré les risques. Puisque cette nouvelle définition n’était plus liée aux hoplites, elle pouvait facilement s’appliquer aux marins. Tout cela différait grandement de la vision négative des marins que les Athéniens classiques avaient héritée de leurs ancêtres, et c’est ainsi que le dèmos est parvenu à redéfinir les valeurs aristocratiques traditionnelles dans le domaine militaire.

Sailors were praised as much as hoplites in democratic Athens. In the eyes of the dēmos fighting at sea was no less of a benefit than doing so on land. They believed that a citizen equally met his martial duty by serving as a sailor or a hoplite. Non-elite citizens insisted that Athenians fighting sea battles be equally recognised for their courage. All this differed from the negative view of sailors that elite citizens had held in archaic times. In the military realm the dēmos had thus successfully redefined traditional aristocratic values.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025