Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

« Remarquer Ispahan » selon Thévenot : marques, remarques, contremarques et démarques persanes

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2018. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : La Suite du Voyage de Levant dans laquelle après plusieurs remarques très singulières […] il est traité de la Perse (1674), consacrée au voyage de Jean de Thévenot à Ispahan, est le fruit d’une recomposition posthume à quatre mains par le frère du voyageur, exécuteur testamentaire, et par un expert orientaliste. Un journal de notes éparses se trouve ainsi restructuré en chapitres mettant en avant des « remarques » qui sont à la fois marquage d’un lieu et d’un texte, démarquages par rapport aux textes de voyageurs antérieurs, pour finalement contremarquer à la fois le passage vers un monde bigarré et une méthode viatique tant scripturale qu’éditoriale, à la manière d’une marqueterie structurelle et symbolique.Abrégé : La Suite du Voyage de Levant dans laquelle après plusieurs remarques très singulières […] il est traité de la Perse (1674), devoted to Jean de Thévenot’s trip to Isfahan, is the result of a posthumous rewrite by two men, the brother of the traveler, the executor of his will, and by an expert orientalist. A journal consisting of scattered notes is thus restructured into chapters that highlight “remarks,” which are both a way of marking a place and a text, demarcations with respect to the texts of previous travelers, to finally countermark the passage into a colorful world and an approach to traveling that is both textual and editorial, like a sort of structural and symbolic marquetry.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

40

La Suite du Voyage de Levant dans laquelle après plusieurs remarques très singulières […] il est traité de la Perse (1674), consacrée au voyage de Jean de Thévenot à Ispahan, est le fruit d’une recomposition posthume à quatre mains par le frère du voyageur, exécuteur testamentaire, et par un expert orientaliste. Un journal de notes éparses se trouve ainsi restructuré en chapitres mettant en avant des « remarques » qui sont à la fois marquage d’un lieu et d’un texte, démarquages par rapport aux textes de voyageurs antérieurs, pour finalement contremarquer à la fois le passage vers un monde bigarré et une méthode viatique tant scripturale qu’éditoriale, à la manière d’une marqueterie structurelle et symbolique.

La Suite du Voyage de Levant dans laquelle après plusieurs remarques très singulières […] il est traité de la Perse (1674), devoted to Jean de Thévenot’s trip to Isfahan, is the result of a posthumous rewrite by two men, the brother of the traveler, the executor of his will, and by an expert orientalist. A journal consisting of scattered notes is thus restructured into chapters that highlight “remarks,” which are both a way of marking a place and a text, demarcations with respect to the texts of previous travelers, to finally countermark the passage into a colorful world and an approach to traveling that is both textual and editorial, like a sort of structural and symbolic marquetry.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025