Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

The impact of Espaces & Sociétés in the English-language academic arena

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2021. Ressources en ligne : Abrégé : This article considers the limited reception of Espaces & Sociétés, as well as other French urban studies journals, in the English-speaking sociological and urban literature. There is a lack of data on the impact of citations from French journals in English-language publications and in international debates, which are often conducted in English. French articles are little-cited in international journals despite efforts to traduire abstracts, as well as the accessibility of free translation systems (e.g., Google traduire). A large number of French contributors publish in English-language journals but they do not communicate about French journals. A small number of 20th-century French theoreticians are among the most cited authors, but through the English translations of their writings. Collective strategies, such as indexing French-language journals in international databases, would be a more effective policy.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

79

This article considers the limited reception of Espaces & Sociétés, as well as other French urban studies journals, in the English-speaking sociological and urban literature. There is a lack of data on the impact of citations from French journals in English-language publications and in international debates, which are often conducted in English. French articles are little-cited in international journals despite efforts to traduire abstracts, as well as the accessibility of free translation systems (e.g., Google traduire). A large number of French contributors publish in English-language journals but they do not communicate about French journals. A small number of 20th-century French theoreticians are among the most cited authors, but through the English translations of their writings. Collective strategies, such as indexing French-language journals in international databases, would be a more effective policy.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025