Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

“From Yhwh the Language’s Answer”. A study on Proverbs 15:25–16:9

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2024. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : This contribution about the textual differences between the Greek and the Hebrew text of Proverbs 15:25–16:9 shows the following points. First, the textual variants and characteristics of these verses are similar to those found primarily in Proverbs IIB. Second, 15:25–16:9 served as an introduction to Proverbs booklet IIB (15:25–22:16) when it was still independent of Proverbs as a book. Third, the Hebrew text translated by the LXX (its Vorlage) presents an earlier textual form of this booklet than the one from which the Hebrew Masoretic text is derived. The differences between these two textual forms can be explained by an editorial reworking of the Vorlage of the LXX. Verses 15:27a.28a.29a.bVorlage-LXX have been moved to the end of the introduction to the booklet IIB of Proverbs and correspond to verses 16:6-9TM. By grouping 16:5-7, the editor emphasizes the connection of this introduction with the discourse on the king in 16:10-15. Furthermore, by adding verses 16:1-3, the same editor develops a reflection about divine sovereignty over human actions explaining the mechanisms of this sovereignty.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

71

This contribution about the textual differences between the Greek and the Hebrew text of Proverbs 15:25–16:9 shows the following points. First, the textual variants and characteristics of these verses are similar to those found primarily in Proverbs IIB. Second, 15:25–16:9 served as an introduction to Proverbs booklet IIB (15:25–22:16) when it was still independent of Proverbs as a book. Third, the Hebrew text translated by the LXX (its Vorlage) presents an earlier textual form of this booklet than the one from which the Hebrew Masoretic text is derived. The differences between these two textual forms can be explained by an editorial reworking of the Vorlage of the LXX. Verses 15:27a.28a.29a.bVorlage-LXX have been moved to the end of the introduction to the booklet IIB of Proverbs and correspond to verses 16:6-9TM. By grouping 16:5-7, the editor emphasizes the connection of this introduction with the discourse on the king in 16:10-15. Furthermore, by adding verses 16:1-3, the same editor develops a reflection about divine sovereignty over human actions explaining the mechanisms of this sovereignty.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025