Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Comédiens français dans l’Empire et les Cours européennes. La dynastie des Rousselois-Fay-Volnys

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2019. Ressources en ligne : Abrégé : Many studies focus on European francomania in the eighteenth and nineteenth centuries and on the prestige of French dramatic art in Europe : the tragedy of course, but most importantly the comedy, the comic opera and the vaudeville. Who were these talented actors who contributed to the renown of French culture ? Why did the princes of the most prestigious courts send their emissaries to France in order to look out for the greatest talents and attract them to their country by paying them a fortune ? Critics have focused on the biographies of great tragediennes such as Adrienne Lecouvreur and Rachel. Yet, as much as art is a matter of individual genius, it can also be seen as the product of a long family tradition. This study sheds light on a lineage of actors who, generation after generation, have put their talent at the service of a culture, which was French by language but European by its diffusion. The history of the Rousselois-Fay-Volnys family shows the evolution that has wrenched actors from ostracism and has given them international recognition. Over the past two centuries, actors were granted a formal civil and a personal status making them respected citizens and turning their activity into a profession governed by strict laws. The Rousselois-Fay-Volnys dynasty perfectly illustrates these transformations.Abrégé : Dass die französische Kultur und Literatur im Laufe des 18. und des 19. Jahrhunderts in Europa dominierte, wurde schon längst untersucht. Jeder europäische Fürst, ob in Berlin, Cassel, Wien, Warschau, oder Sankt-Petersburg oder Brüssel, wollte sein eigenes französisches Schauspielensemble haben und schickte seine Botschafter nach Frankreich, um nach den besten Schauspielern Ausschau zu halten. Man schätzte die Regeltragödie, aber mehr noch die Komödie und das Vaudeville. Wer waren eigentlich diese Schauspieler, die bereit waren, sich an deutschen, polnischen oder russischen Höfen zu betätigen ? Die Kritik hat sich bisher mit individuellen Schauspielerbiographien befaßt ; und doch gibt es Fälle, wo das Talent von Generation zu Generation weiter vererbt wird. Die Familie von Josse Rousselois ist so ein Fall und verdient es, näher untersucht zu werden. Von 1747 bis 1867 wirkten Rousselois und seine Nachfahren an den besten Fürstenhöfen in Deutschland, Belgien, Österreich und Rußland. Und vor allem haben sie die Schauspielkunst auf einem so hohen Niveau betrieben, dass sich eine bis dahin eher verrufene Aktivität zu einem respektierten und anerkannten Beruf entwickelt hat.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

1

Many studies focus on European francomania in the eighteenth and nineteenth centuries and on the prestige of French dramatic art in Europe : the tragedy of course, but most importantly the comedy, the comic opera and the vaudeville. Who were these talented actors who contributed to the renown of French culture ? Why did the princes of the most prestigious courts send their emissaries to France in order to look out for the greatest talents and attract them to their country by paying them a fortune ? Critics have focused on the biographies of great tragediennes such as Adrienne Lecouvreur and Rachel. Yet, as much as art is a matter of individual genius, it can also be seen as the product of a long family tradition. This study sheds light on a lineage of actors who, generation after generation, have put their talent at the service of a culture, which was French by language but European by its diffusion. The history of the Rousselois-Fay-Volnys family shows the evolution that has wrenched actors from ostracism and has given them international recognition. Over the past two centuries, actors were granted a formal civil and a personal status making them respected citizens and turning their activity into a profession governed by strict laws. The Rousselois-Fay-Volnys dynasty perfectly illustrates these transformations.

Dass die französische Kultur und Literatur im Laufe des 18. und des 19. Jahrhunderts in Europa dominierte, wurde schon längst untersucht. Jeder europäische Fürst, ob in Berlin, Cassel, Wien, Warschau, oder Sankt-Petersburg oder Brüssel, wollte sein eigenes französisches Schauspielensemble haben und schickte seine Botschafter nach Frankreich, um nach den besten Schauspielern Ausschau zu halten. Man schätzte die Regeltragödie, aber mehr noch die Komödie und das Vaudeville. Wer waren eigentlich diese Schauspieler, die bereit waren, sich an deutschen, polnischen oder russischen Höfen zu betätigen ? Die Kritik hat sich bisher mit individuellen Schauspielerbiographien befaßt ; und doch gibt es Fälle, wo das Talent von Generation zu Generation weiter vererbt wird. Die Familie von Josse Rousselois ist so ein Fall und verdient es, näher untersucht zu werden. Von 1747 bis 1867 wirkten Rousselois und seine Nachfahren an den besten Fürstenhöfen in Deutschland, Belgien, Österreich und Rußland. Und vor allem haben sie die Schauspielkunst auf einem so hohen Niveau betrieben, dass sich eine bis dahin eher verrufene Aktivität zu einem respektierten und anerkannten Beruf entwickelt hat.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025