Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Passif ? Occultif ? Modalisation aspectuelle ? Du français à l’arabe en passant par l’italien

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2018. Ressources en ligne : Abrégé : Partant de l’observation que l’interprétation d’un énoncé au passif engage la transitivité, l’agentivité, la réflexivité, la voie impersonnelle, la modalisation causative et l’aspectualité, l’auteur étudie à partir de cinq types d’énoncés en français, italien et arabe, ce que devient la prédication passive et dans quelle mesure il est possible de départager ces six paramètres et de comparer leur effet dans les trois langues. Il soumet pour cela les cinq types, comportant chacun six constructions, à une analyse matricielle définitoire et parvient à la conclusion que c’est le corrélat du prédicat qui explique les différences de comportement des différents types, que tous les types ont un opérateur causatif sous-jacent. Il constate également que les six paramètres constitutifs du passif peuvent se neutraliser – type A – et produire le même passif dans les trois langues ou au contraire bloquer l’une des six constructions, dans une, deux ou trois langues, et conclut à la possibilité de mesurer les ressemblances et différences constatées à partir de la nature lexicale du corrélat.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

70

Partant de l’observation que l’interprétation d’un énoncé au passif engage la transitivité, l’agentivité, la réflexivité, la voie impersonnelle, la modalisation causative et l’aspectualité, l’auteur étudie à partir de cinq types d’énoncés en français, italien et arabe, ce que devient la prédication passive et dans quelle mesure il est possible de départager ces six paramètres et de comparer leur effet dans les trois langues. Il soumet pour cela les cinq types, comportant chacun six constructions, à une analyse matricielle définitoire et parvient à la conclusion que c’est le corrélat du prédicat qui explique les différences de comportement des différents types, que tous les types ont un opérateur causatif sous-jacent. Il constate également que les six paramètres constitutifs du passif peuvent se neutraliser – type A – et produire le même passif dans les trois langues ou au contraire bloquer l’une des six constructions, dans une, deux ou trois langues, et conclut à la possibilité de mesurer les ressemblances et différences constatées à partir de la nature lexicale du corrélat.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025