L’ennui, fleur du désir
Type de matériel :
53
L’ennui, comme expérience de vie, est posé dans ce qu’il apporte, pour le distinguer de la dépression, de la tristesse, l’acédie et la mélancolie. Sa dimension paradoxale nous le fait saisir dans son apparition et dans son issue, comme adresse et demande. Il porte en lui une quête de l’Autre et des autres, du désir donc, ce qui en fait un phénomène social alors qu’il est profondément vécu sur un mode subjectif. Expérience de soi dans le temps tel que nous le vivons, il ouvre sur le désir d’Autre Chose et d’Ailleurs. L’illustration est surtout fournie par une enquête réalisée auprès d’élèves de cm1 à la Terminale. La métaphore de la fleur et de l’arbre vise à faire partager la fécondité de l’ennui à reconnaître.
Boredom, the flower of desireBoredom, as an experience of life, is composed in what it brings, to distinguish it from depression, from sadness, acedia and melancholy. Its paradoxical dimension means we seize it in its appearance and outcome, as address and demand. It carries in itself a quest for the Other and others, thus of desire, which makes it a social phenomenon while it is deeply felt from a subjective mode. An experience of self in time such as we feel it, it opens to the desire for moving on and elsewhere. This is above all illustrated by a study carried out with pupils from 4th to 12th grade. The metaphor of the flower and the tree aims to share the fertility of the boredom to be recognized.
Réseaux sociaux