Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Quand l’histoire orale s’invite dans la gestion de l’eau. L’espace irrigué de Kerma (Tunisie)

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2015. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Les expériences de transfert de la gestion de l’eau, de l’État vers les usagers, rencontrent des difficultés qui échappent aux analyses techniques et agro-économiques. À travers le cas de la région de Kairouan en Tunisie, cet article mobilise l’histoire racontée localement, pour réinterpréter les dysfonctionnements contemporains d’un périmètre irrigué. Relatant une succession de dépossessions, l’histoire orale explique une partie des revendications actuelles des populations, notamment celle d’avoir accès à plus d’eau. Les prises d’eau illicites qui perturbent le partage de l’eau sont vues comme une adaptation des populations à des évolutions imposées de l’extérieur et compensant des droits perdus au cours de l’histoire. Dans le contexte politique actuel, favorable à la (re)construction du dialogue entre administration et populations rurales, l’histoire orale peut jouer un rôle important.Abrégé : When Oral History Comes into Current Water Issues. The Irrigated Area of Kerma (Tunisia)Current experiments to transfer water management from the state to end-users face difficulties, which technical and agro-economic analyses are not able to fully explain. Through a case study in the Kairouan region (Tunisia), this article proposes to explore history as it is told locally to reinterpret contemporary failures of water management. Describing a series of dispossessions, these accounts of local history explain part of the current demands of farmers for an increased water supply. The illegal usage that disrupts collective water sharing seeks to offset water rights lost during the past and can be seen as an adaptation to a succession of changes imposed from the outside. Given deep ongoing political changes, the Tunisian context seems to favour the construction of a dialogue between water administrations and rural populations. In this context, oral history could play an important role.Abrégé : Las experiencias de transferencia de gestión del agua del Estado hacia los usuarios topan con dificultades que los análisis técnicos y agro-económicos no permiten comprender en su conjunto. A través de un caso de estudio en la región de Kairouan en Túnez, este artículo apela a la historia tal como es contada en ese lugar para reinterpretar los disfuncionamientos contemporáneos en un área de regadío. Relatando una sucesión de desposesiones, la historia oral explica una parte de las reivindicaciones actuales de la población, en particular la de tener acceso al agua. Así, las tomas ilegales que perturban la distribución del agua pueden ser vistas como una adaptación de la población a las evoluciones impuestas desde fuera, adaptación que viene a compensar de los derechos de agua perdidos a lo largo de la historia. En el contexto político actual, favorable a la (re)construcción del diálogo entre administración y población rural, la historia oral parece poder jugar un papel importante.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

65

Les expériences de transfert de la gestion de l’eau, de l’État vers les usagers, rencontrent des difficultés qui échappent aux analyses techniques et agro-économiques. À travers le cas de la région de Kairouan en Tunisie, cet article mobilise l’histoire racontée localement, pour réinterpréter les dysfonctionnements contemporains d’un périmètre irrigué. Relatant une succession de dépossessions, l’histoire orale explique une partie des revendications actuelles des populations, notamment celle d’avoir accès à plus d’eau. Les prises d’eau illicites qui perturbent le partage de l’eau sont vues comme une adaptation des populations à des évolutions imposées de l’extérieur et compensant des droits perdus au cours de l’histoire. Dans le contexte politique actuel, favorable à la (re)construction du dialogue entre administration et populations rurales, l’histoire orale peut jouer un rôle important.

When Oral History Comes into Current Water Issues. The Irrigated Area of Kerma (Tunisia)Current experiments to transfer water management from the state to end-users face difficulties, which technical and agro-economic analyses are not able to fully explain. Through a case study in the Kairouan region (Tunisia), this article proposes to explore history as it is told locally to reinterpret contemporary failures of water management. Describing a series of dispossessions, these accounts of local history explain part of the current demands of farmers for an increased water supply. The illegal usage that disrupts collective water sharing seeks to offset water rights lost during the past and can be seen as an adaptation to a succession of changes imposed from the outside. Given deep ongoing political changes, the Tunisian context seems to favour the construction of a dialogue between water administrations and rural populations. In this context, oral history could play an important role.

Las experiencias de transferencia de gestión del agua del Estado hacia los usuarios topan con dificultades que los análisis técnicos y agro-económicos no permiten comprender en su conjunto. A través de un caso de estudio en la región de Kairouan en Túnez, este artículo apela a la historia tal como es contada en ese lugar para reinterpretar los disfuncionamientos contemporáneos en un área de regadío. Relatando una sucesión de desposesiones, la historia oral explica una parte de las reivindicaciones actuales de la población, en particular la de tener acceso al agua. Así, las tomas ilegales que perturban la distribución del agua pueden ser vistas como una adaptación de la población a las evoluciones impuestas desde fuera, adaptación que viene a compensar de los derechos de agua perdidos a lo largo de la historia. En el contexto político actual, favorable a la (re)construcción del diálogo entre administración y población rural, la historia oral parece poder jugar un papel importante.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025