D'une île, l'autre De Béjofo (Madagascar) à Sarrola-Carcopino (Corse)
Type de matériel :
43
RésuméÀ travers l’interaction des comportements de divers membres d’une famille corse dispersés, cet article montre comment, dans un échange épistolaire, une communauté dévoile son fonctionnement et la dynamique de son historicité. Constituée autour de la personne d’un villageois corse participant, en 1900, aux campagnes coloniales françaises, la correspondance autorise la monographie d’un village corse de la fin du xixe siècle, écrite de l’extérieur, à papartir d’un poste militaire malgache.
On the basis of interacting behaviours of various scattered members of a Corsican family the author shows how a correspondence reveals the functionning of a community and the dynamics of its historicity. This correspondence of a Corsican villager who took part in 1900 in the French colonial campaigns represents a Corsican village monograph of the turn of the 19th century, written from a Madagascan military post.
ZusammenfassungAusgehend von wechselwirkenden Verhalten verschiedener zerstreuten Mitglieder einer korsischen Familie zeigt der Autor, wie eine Korrespondenz das Funktionnieren einer Gemeinschaft und die Dynamik ihrer historischen Wahrheit zeigt. Diese Korrespondenz eines korsischen Dorfbewohners, der in 1900 zu den französischen Kolonialfeldzügen beitrug, stellt eine korsische Dorfmonographie aus dem Ende des 19. Jahrhunderts dar, die von einem madagassischen Militärposten aus geschrieben wurde.
Réseaux sociaux