L’expatriation du sujet. Entre nostalgie de la langue des origines et quête de l’étranger
Type de matériel :
69
L’auteur propose d’explorer le rapport du sujet expatrié aux langues maternelle et étrangère. À la suite de son déplacement territorial, le sujet se sent parfois envahi par la nostalgie de la terra patria et gagné par le vœu inconscient d’un retour à la langue maternelle première, la lalangue selon la formule de Lacan. Malgré son désir de vivre ailleurs, il peut se mélancoliser, ou ressentir des sentiments de menace et d’envahissement par l’autochtone et sa langue. Ces vécus intrusifs pourront le conduire à l’impossibilité de construire un chez-soi à lui, ainsi qu’à des vacillements dans ses transmissions, comme nous l’envisagerons avec le cas de Sophie. En terre étrangère, le passage par un travail analytique permettra un va-et-vient productif entre les langues, favorisant l’avènement d’une nécessaire dialectique entre l’étranger et le familier.
The expatriation of the subject. Between nostalgia for the language of origins and the search for the foreign” The author sets out to explore the expatriate subject’s relationship to the mother tongue and to foreign language. In the wake of a territorial displacement, the subject sometimes feels invaded by nostalgia for the terra patria, and is under the influence of an unconscious wish to return to the initial mother tongue, or what Lacan called lalangue. Despite the subject’s desire to live elsewhere, he or she may become melancholic, or feel threatened or invaded by the indigenous population and their language. This experience of intrusion might lead the subject to the impossibility of constructing a own sense of homeliness, along with vacillations in transmissions, as we shall see in the case of Sophie. On foreign soil, engaging in psychoanalytical work can enable a productive back and forth between languages, thereby favoring the advent of a necessary dialectic between the foreign and the familiar.
Réseaux sociaux