Éduquer au monde
Type de matériel :
65
Souvent reléguée à une simple « plus-value » institutionnelle, la médiation culturelle devrait pourtant être un élément central de la pratique éducative. Au-delà des discours et des enjeux institutionnels, il s’agit de comprendre en quoi cette transmission culturelle, nécessairement adaptée, constitue un levier pour des adolescents fragiles sur le chemin de la socialisation. Mais peut-être aussi, et surtout, de mieux comprendre qui sont les travailleurs sociaux soucieux d’un partage commun, ces « passeurs de culture », animés, semblent-ils, de convictions et de valeurs communes.
Often relegated to a simple institutionalized "capital gain", cultural mediation should nevertheless be a central element to the educational practice. Beyond the speeches and the institutional stakes, it is a matter of understanding in what this cultural transmission, necessarily adapted, establishes a lever for fragile teenagers on the path to socialization. But also, maybe and above all, to help understand better who the social workers worried about common sharing are, these "boatmen of culture", led by it would seem; convictions and common values.
Réseaux sociaux