Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

« Avoir part à la mission mondiale ». Contribution du protestantisme de langue française à la Conférence d'Édimbourg et réception de ses travaux

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2010. Ressources en ligne : Abrégé : RésuméLe protestantisme de langue française, de France, Suisse romande et Belgique wallonne, n’était représenté à Édimbourg que par quatorze personnes. Mais la délégation de la Société des Missions Évangéliques de Paris notamment, conduite par Alfred Boegner son directeur, prit part aux travaux de la conférence avec enthousiasme et en rendit compte avec précision dans la presse, les revues protestantes et spécialement dans le Journal des Missions Évangéliques. Au nom de l’œuvre missionnaire en Afrique, à Madagascar, en Océanie qu’elle représentait, la délégation de langue française voulut, malgré sa modestie, confirmer la participation des protestants de cette aire linguistique à la mission mondiale et dynamiser l’engagement apostolique des Églises d’Europe qui soutenaient les sociétés missionnaires de leurs pays respectifs.Abrégé : « Sharing in the world mission » : the contribution of French-speaking protestantism to the Edinburgh Conference and the reactionProtestantism from France and the French­speaking regions of Switzerland and Belgium was only represented by fourteen people at the Conference in Edinburgh. But the delegation of the Paris Missionary Society in particular, led by Alfred Boegner its director, participated actively in the work of the Conference and published accounts of it in the press, and in the protestant journals, especially the Journal des Missions Evangéliques. In the name of the missionary work in Africa, Madagascar and the South Pacific, which it represented, it confirmed, despite its modest size, the participation of the French­speaking protestants in the world mission and it stimulated the apostolic commitment of the Churches of Europe which supported the missionaries from their respective countries.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

70

RésuméLe protestantisme de langue française, de France, Suisse romande et Belgique wallonne, n’était représenté à Édimbourg que par quatorze personnes. Mais la délégation de la Société des Missions Évangéliques de Paris notamment, conduite par Alfred Boegner son directeur, prit part aux travaux de la conférence avec enthousiasme et en rendit compte avec précision dans la presse, les revues protestantes et spécialement dans le Journal des Missions Évangéliques. Au nom de l’œuvre missionnaire en Afrique, à Madagascar, en Océanie qu’elle représentait, la délégation de langue française voulut, malgré sa modestie, confirmer la participation des protestants de cette aire linguistique à la mission mondiale et dynamiser l’engagement apostolique des Églises d’Europe qui soutenaient les sociétés missionnaires de leurs pays respectifs.

« Sharing in the world mission » : the contribution of French-speaking protestantism to the Edinburgh Conference and the reactionProtestantism from France and the French­speaking regions of Switzerland and Belgium was only represented by fourteen people at the Conference in Edinburgh. But the delegation of the Paris Missionary Society in particular, led by Alfred Boegner its director, participated actively in the work of the Conference and published accounts of it in the press, and in the protestant journals, especially the Journal des Missions Evangéliques. In the name of the missionary work in Africa, Madagascar and the South Pacific, which it represented, it confirmed, despite its modest size, the participation of the French­speaking protestants in the world mission and it stimulated the apostolic commitment of the Churches of Europe which supported the missionaries from their respective countries.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025