Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

La fatigue mot à maux

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2010. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : L’auteur propose à travers quelques vignettes cliniques, de visiter la présence ou l’émergence de la fatigue dans des cures analytiques ou non, ainsi que les conduites à tenir qu’elle implique, y compris dans l’urgence, et termine par les dernières recherches médicales concernant le syndrome de fatigue chronique.Abrégé : Fatigue through phrases and pains. Through several clinical vignettes, the author invites us to examine the presence or emergence of fatigue in analytical treatments or not, as well as the measures it implies to take, including in emergency cases. He concludes with the latest medical research about chronic fatigue syndrome.Abrégé : Stanchezza del dire il soffrire (o la stanchezza del dire e del soffrire) ndt : Impossibile tradurre il gioco di parole francese, misto tra l’espressione « mot à mot » (parola per parola) e l’omofonia tra « mots » (parole) e « maux » (mali, sofferenze) L’autrice propone tramite qualche vignetta clinica di visitare la presenza o l’emergere della stanchezza nelle cure analitiche o meno, nonché il comportamento da tenere che implica, compreso in situazioni di urgenza, e finisce con le ultime ricerche mediche sulla sidrome da stanchezza cronica.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

100

L’auteur propose à travers quelques vignettes cliniques, de visiter la présence ou l’émergence de la fatigue dans des cures analytiques ou non, ainsi que les conduites à tenir qu’elle implique, y compris dans l’urgence, et termine par les dernières recherches médicales concernant le syndrome de fatigue chronique.

Fatigue through phrases and pains. Through several clinical vignettes, the author invites us to examine the presence or emergence of fatigue in analytical treatments or not, as well as the measures it implies to take, including in emergency cases. He concludes with the latest medical research about chronic fatigue syndrome.

Stanchezza del dire il soffrire (o la stanchezza del dire e del soffrire) ndt : Impossibile tradurre il gioco di parole francese, misto tra l’espressione « mot à mot » (parola per parola) e l’omofonia tra « mots » (parole) e « maux » (mali, sofferenze) L’autrice propone tramite qualche vignetta clinica di visitare la presenza o l’emergere della stanchezza nelle cure analitiche o meno, nonché il comportamento da tenere che implica, compreso in situazioni di urgenza, e finisce con le ultime ricerche mediche sulla sidrome da stanchezza cronica.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025