Avant l'œdipe, l'archaïque
Type de matériel :
64
L’auteur, après avoir rappelé que la psychanalyse s’est intéressée aux fantasmes archaïques à partir des travaux de M. Klein et de l’école anglaise, souligne combien chez les divers auteurs, notamment en France, on insiste sur le caractère indicible de l’archaïque retrouvé dans la régression analytique. Dès lors apparaît l’originalité de l’apport des cures analytiques fondées sur l’expérience du rêve-éveillé en séance : par l’importance accordée à l’imaginaire, peuvent être mis en mots les fantasmes originaires éveillés ou traduits par le rêver-éveillé en séance. Dès lors le travail interne qui leur est lié s’accomplit non seulement dans le jeu transférentiel mais aussi dans son expression rendue possible.
Nicole Fabre – Before the œdipal phase, the archaic phase After reminding us that psychoanalysts began looking into archaic phantasms with M. Klein’s and the English school’s work, the author underlines how much some writers, especially in France, insists on the un-speakable character of archaic events uncovered during analytical regression. That is when the originality of the input from analytical treatments based on the Rêve-Eveillé experience in session becomes evident : when an important place is given to the imaginary, original phantasms awoken or translated through the Rêve-Eveillé in session can be put into words. The internal work linked to these phantasms then takes place not only through transference play but also because its expression in words is now possible.
Nicole Fabre – Prima dell’Edipo, l’arcaico L’autrice, dopo aver rammentato che la psicanalisi si è interessata ai fantasmi arcaici a partire dei lavori di M. Klein e della scuola inglese, sottolinea quanto i diversi autori, particolarmente in Francia, insistono sul carattere indicibile dell’arcaico che si ritrova nella regressione analitica. Appare allora l’originalità dell’apporto delle cure analitiche basate sull’esperienza del rêve-éveillé in seduta : con l’importanza data all’immaginario, possono essere messi in parole i fantasmi originari da svegli o tradotti con il rêve-éveillé in seduta. Da allora il lavoro interno a loro legato si compie non solo nel gioco transferale ma anche nella sua espressione resa possibile.
Réseaux sociaux