Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

L'accompagnement des bébés remis à la naissance : favoriser le passage de la famille d'accueil vers la famille adoptive

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2007. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : La vie psychique du bébé est intimement liée à la reconnaissance par les figures parentales ou ses substituts de ses besoins propres, toujours dans un ajustement, un respect de son rythme singulier et dans une continuité suffisante et contenante. C’est ainsi que le bébé va construire les premières ébauches de sa vie psychique. L’objectif du service consiste à instaurer et à maintenir dans tous les cas un espace pour l’enfant à l’écart de sa famille d’accueil et de sa propre famille (parents géniteurs) où soit garanti le respect de sa personne et de son histoire. Ce respect passe par celui de la parole et des limites de chacun. L’institution a pour fonction d’y veiller puisqu’elle est garante du projet pour l’enfant.Abrégé : Support in the case of babies handed over at birth : helping the host family to become an adoptive familyThe mental life of a baby is inextricably linked with the recognition by parental figures or their substitutes of its specific needs, with constant readjustment, a respect for its own particular rhythm and sufficient and containing continuity. This is how a baby will construct the first outlines of its psychic life. The aim of the service is to set up and maintain a space for the child (in whatever circumstances) away from their host family and their own family (biological parents), in which respect for their person and their background is guaranteed. This in turn demands a respect for their speech and limits. The institution has the task of ensuring this respect since it is acting as guarantor of the project for the child.Abrégé : La vida psíquica del bebé está íntimamente ligada al reconocimiento por parte de las figuras parentales o sus substitutos de sus necesidades propias, con un ajuste constante, con un respeto de su ritmo singular y con una continuidad suficiente y envolviente. De esta manera el bebé va a construir los primeros esbozos de su vida psíquica. El objetivo del servicio consiste en instaurar y mantener en todos los casos un espacio para el niño fuera de la familia de acogida y de su propia familia (padres genitores) en el cual se garantice el respeto de su persona y de su historia. Este respeto pasa por el de la palabra y el de los límites de cada cual. La función de la institución es contribuir a ello puesto que es la garante del proyecto del niño.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

46

La vie psychique du bébé est intimement liée à la reconnaissance par les figures parentales ou ses substituts de ses besoins propres, toujours dans un ajustement, un respect de son rythme singulier et dans une continuité suffisante et contenante. C’est ainsi que le bébé va construire les premières ébauches de sa vie psychique. L’objectif du service consiste à instaurer et à maintenir dans tous les cas un espace pour l’enfant à l’écart de sa famille d’accueil et de sa propre famille (parents géniteurs) où soit garanti le respect de sa personne et de son histoire. Ce respect passe par celui de la parole et des limites de chacun. L’institution a pour fonction d’y veiller puisqu’elle est garante du projet pour l’enfant.

Support in the case of babies handed over at birth : helping the host family to become an adoptive familyThe mental life of a baby is inextricably linked with the recognition by parental figures or their substitutes of its specific needs, with constant readjustment, a respect for its own particular rhythm and sufficient and containing continuity. This is how a baby will construct the first outlines of its psychic life. The aim of the service is to set up and maintain a space for the child (in whatever circumstances) away from their host family and their own family (biological parents), in which respect for their person and their background is guaranteed. This in turn demands a respect for their speech and limits. The institution has the task of ensuring this respect since it is acting as guarantor of the project for the child.

La vida psíquica del bebé está íntimamente ligada al reconocimiento por parte de las figuras parentales o sus substitutos de sus necesidades propias, con un ajuste constante, con un respeto de su ritmo singular y con una continuidad suficiente y envolviente. De esta manera el bebé va a construir los primeros esbozos de su vida psíquica. El objetivo del servicio consiste en instaurar y mantener en todos los casos un espacio para el niño fuera de la familia de acogida y de su propia familia (padres genitores) en el cual se garantice el respeto de su persona y de su historia. Este respeto pasa por el de la palabra y el de los límites de cada cual. La función de la institución es contribuir a ello puesto que es la garante del proyecto del niño.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025