Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

La clinique à l’épreuve des enjeux migratoires et culturels

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2016. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : À partir de deux cas cliniques de personnes immigrées tirés de leur pratique, les auteurs de cet article montrent que les représentations de la maladie et des soins du pays d’origine restent très vivaces dans l’esprit des patients issus de l’émigration. Aussi proposent-ils que dans de telles situations, la maladie et la souffrance – fussent-elles somatiques ou psychiques –, soient explorées en tenant compte des réalités culturelles des patients concernés. La famille doit être un élément important de la dynamique interne et externe de la souffrance et prise en compte en tant que telle. L’intérêt de faire cohabiter une approche interculturelle avec d’autres approches dans une dynamique pluridisciplinaire et intégrative apparaît indispensable pour le succès de la prise en charge.Abrégé : Cultural attitudes facing disease and suffering in the context of migrationBased on two clinical cases of immigrants taken from their medical practice, the authors of this article show that the representations of the illness and care management of their home country are still very vivid in the minds of patients from their emigration. Therefore, the authors propose that in such situations, disease and suffering whether they are somatic or psychological should be explored taking into account the cultural realities of the patients concerned. The family should be an important element of the internal and external dynamics of suffering and considered as such. The value of an intercultural approach to coexistence with other approaches in a complementary and integrative dynamic appears essential for the success of the treatment.Abrégé : Partiendo de dos casos clínicos de personas inmigradas sacadas de su práctica, los autores de este artículo muestran que las representaciones de la enfermedad y de los cuidados del país de origen siguen muy vivas en el espíritu de los pacientes procedentes de la emigración. Por eso proponen que en tales situaciones, la enfermedad y el sufrimiento aunque sean somáticos o psíquicos sean explorados teniendo en cuenta las realidades culturales de los pacientes aludidos. La familia debe ser un elemento importante de las dinámica interna y externa del sufrimiento y tomada en cuenta como tal. El interés de que convivan un enfoque intercultural con otros enfoques en una dinámica complementarista e integrativa aparece indispensable para el éxito de la atención.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

17

À partir de deux cas cliniques de personnes immigrées tirés de leur pratique, les auteurs de cet article montrent que les représentations de la maladie et des soins du pays d’origine restent très vivaces dans l’esprit des patients issus de l’émigration. Aussi proposent-ils que dans de telles situations, la maladie et la souffrance – fussent-elles somatiques ou psychiques –, soient explorées en tenant compte des réalités culturelles des patients concernés. La famille doit être un élément important de la dynamique interne et externe de la souffrance et prise en compte en tant que telle. L’intérêt de faire cohabiter une approche interculturelle avec d’autres approches dans une dynamique pluridisciplinaire et intégrative apparaît indispensable pour le succès de la prise en charge.

Cultural attitudes facing disease and suffering in the context of migrationBased on two clinical cases of immigrants taken from their medical practice, the authors of this article show that the representations of the illness and care management of their home country are still very vivid in the minds of patients from their emigration. Therefore, the authors propose that in such situations, disease and suffering whether they are somatic or psychological should be explored taking into account the cultural realities of the patients concerned. The family should be an important element of the internal and external dynamics of suffering and considered as such. The value of an intercultural approach to coexistence with other approaches in a complementary and integrative dynamic appears essential for the success of the treatment.

Partiendo de dos casos clínicos de personas inmigradas sacadas de su práctica, los autores de este artículo muestran que las representaciones de la enfermedad y de los cuidados del país de origen siguen muy vivas en el espíritu de los pacientes procedentes de la emigración. Por eso proponen que en tales situaciones, la enfermedad y el sufrimiento aunque sean somáticos o psíquicos sean explorados teniendo en cuenta las realidades culturales de los pacientes aludidos. La familia debe ser un elemento importante de las dinámica interna y externa del sufrimiento y tomada en cuenta como tal. El interés de que convivan un enfoque intercultural con otros enfoques en una dinámica complementarista e integrativa aparece indispensable para el éxito de la atención.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025