Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Le retour sournois de l’ennemi intime

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2023. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Nous sommes une discipline dont l’un des objets est la « cohabitation », à différentes échelles : intrapsychique («  triebmischung », disait Freud, « nœud borroméen » proposait Lacan), intrafamiliale (homéostasie et changement systémique), de pallier, d’immeuble, de quartier, de communauté (psychiatrie sociale). Contenir les violences prédatrices de notre héritage bio-psychosocial en vue d’une « citoyenneté suffisamment bonne » fait partie intégrante de notre métier, pour autant que le soin médical, quelle que soit son efficacité pharmacologique, est d’une efficience à peu près nulle, s’il n’est pas étroitement associé à une démarche socio-inclusive attentive. Cette dernière ne repose pas seulement sur une bienveillance ou de bons sentiments, mais exige une technicité spécifique qui mérite d’être enseignée.Abrégé : In our discipline, the notion of “cohabitation” exists at several different levels: the intrapsychic (Freud spoke of “triebmischung,” while Lacan proposed the notion of the “Borromean knot”), the intrafamilial (homeostasis and systemic change), and those of the floor, the building, the neighborhood, and the community (social psychiatry). Containing the predatory violence of our biopsycho-social heritage in order to achieve a “good enough citizenship” is an integral part of our profession, insofar as medical care, whatever its pharmacological effectiveness, is of little or no effect if it is not closely associated with an attentive socio-inclusive approach. The latter is not only based on benevolence or good feelings, but requires a specific technicality that ought to be taught.Abrégé : Somos una disciplina en la que uno de los objetivos es la “convivencia”, a diferentes escalas: intrapsíquico (“triebmischung”, decía Freud, “nudo borromeo” proponía Lacan), intrafamiliar (homeostasis y cambio sistémico), del piso, del edificio, del barrio, de la comunidad (psiquiatría social). Contener la violencia depredadora de nuestra herencia biopsicosocial para lograr una “ciudadanía lo suficientemente buena” forma parte integrante de nuestro oficio, en la medida en que la atención médica, sea cual sea su eficacia farmacológica, es de escasa o nula eficacia si no está estrechamente asociada a un enfoque socioinclusivo atento. La misma no sólo descansa en una benevolencia o los buenos sentimientos, sino que requiere un tecnicismo específico que merece ser enseñado.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

9

Nous sommes une discipline dont l’un des objets est la « cohabitation », à différentes échelles : intrapsychique («  triebmischung », disait Freud, « nœud borroméen » proposait Lacan), intrafamiliale (homéostasie et changement systémique), de pallier, d’immeuble, de quartier, de communauté (psychiatrie sociale). Contenir les violences prédatrices de notre héritage bio-psychosocial en vue d’une « citoyenneté suffisamment bonne » fait partie intégrante de notre métier, pour autant que le soin médical, quelle que soit son efficacité pharmacologique, est d’une efficience à peu près nulle, s’il n’est pas étroitement associé à une démarche socio-inclusive attentive. Cette dernière ne repose pas seulement sur une bienveillance ou de bons sentiments, mais exige une technicité spécifique qui mérite d’être enseignée.

In our discipline, the notion of “cohabitation” exists at several different levels: the intrapsychic (Freud spoke of “triebmischung,” while Lacan proposed the notion of the “Borromean knot”), the intrafamilial (homeostasis and systemic change), and those of the floor, the building, the neighborhood, and the community (social psychiatry). Containing the predatory violence of our biopsycho-social heritage in order to achieve a “good enough citizenship” is an integral part of our profession, insofar as medical care, whatever its pharmacological effectiveness, is of little or no effect if it is not closely associated with an attentive socio-inclusive approach. The latter is not only based on benevolence or good feelings, but requires a specific technicality that ought to be taught.

Somos una disciplina en la que uno de los objetivos es la “convivencia”, a diferentes escalas: intrapsíquico (“triebmischung”, decía Freud, “nudo borromeo” proponía Lacan), intrafamiliar (homeostasis y cambio sistémico), del piso, del edificio, del barrio, de la comunidad (psiquiatría social). Contener la violencia depredadora de nuestra herencia biopsicosocial para lograr una “ciudadanía lo suficientemente buena” forma parte integrante de nuestro oficio, en la medida en que la atención médica, sea cual sea su eficacia farmacológica, es de escasa o nula eficacia si no está estrechamente asociada a un enfoque socioinclusivo atento. La misma no sólo descansa en una benevolencia o los buenos sentimientos, sino que requiere un tecnicismo específico que merece ser enseñado.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025