Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Les discordances de la concordance

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2013. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : La « concordance des temps » est-elle autre chose en français qu’un souvenir de la grammaire latine ? Selon Brunot (1922), le chapitre entier se réduirait à une ligne : « Il n’y en a pas ». Or, les grammairiens du français langue maternelle ou du français langue étrangère lui consacrent toujours des développements parfois importants. Le but du présent article est de montrer qu’une série d’hypothèques pèsent sur les discussions, à savoir 1) le métalangage, 2) la conception des modes, 3) la temporalité du subjonctif, 4) le discours rapporté. Après avoir répertorié les combinaisons possibles, les auteurs concluent à l’absence de contraintes temporelles du verbe matriciel sur le verbe sous-phrastique, mais n’en relèvent pas moins deux circonstances où le premier impose au second un comportement différent de ce qu’il serait en phrase simple.Abrégé : Inconsequences of the sequence of rules Is the “sequence of tenses” in French anything but a mere reminescence of Latin grammar ? According to Brunot (1922), the whole chapter could be reduced to one sentence : “There is none”. Yet grammarians of French, whether native or non-native, keep devoting substantial developments to the issue. This paper seeks to show that the discussion has been hindered by several problems : 1) metalanguage, 2) conception of moods, 3) temporality of the subjunctive, 4) reported speech. After enumerating the different potential combinations, the authors conclude that there are no temporal constraints from the verb of the main clause acting upon the subordinate verb, but they nevertheless highlight two circumstances where the former verb entails in the latter a behaviour different from that which would appear in simple sentences.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

18

La « concordance des temps » est-elle autre chose en français qu’un souvenir de la grammaire latine ? Selon Brunot (1922), le chapitre entier se réduirait à une ligne : « Il n’y en a pas ». Or, les grammairiens du français langue maternelle ou du français langue étrangère lui consacrent toujours des développements parfois importants. Le but du présent article est de montrer qu’une série d’hypothèques pèsent sur les discussions, à savoir 1) le métalangage, 2) la conception des modes, 3) la temporalité du subjonctif, 4) le discours rapporté. Après avoir répertorié les combinaisons possibles, les auteurs concluent à l’absence de contraintes temporelles du verbe matriciel sur le verbe sous-phrastique, mais n’en relèvent pas moins deux circonstances où le premier impose au second un comportement différent de ce qu’il serait en phrase simple.

Inconsequences of the sequence of rules Is the “sequence of tenses” in French anything but a mere reminescence of Latin grammar ? According to Brunot (1922), the whole chapter could be reduced to one sentence : “There is none”. Yet grammarians of French, whether native or non-native, keep devoting substantial developments to the issue. This paper seeks to show that the discussion has been hindered by several problems : 1) metalanguage, 2) conception of moods, 3) temporality of the subjunctive, 4) reported speech. After enumerating the different potential combinations, the authors conclude that there are no temporal constraints from the verb of the main clause acting upon the subordinate verb, but they nevertheless highlight two circumstances where the former verb entails in the latter a behaviour different from that which would appear in simple sentences.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025