Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Étude de certains marqueurs discursifs « vrai » en français, khmer, russe et vietnamien

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2017. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Cet article est consacré à l’étude d’une série de marqueurs discursifs (MD) liés à la notion de vrai dans quatre langues : le français, le khmer, le russe et le vietnamien. Il est composé de trois parties. La première propose une hypothèse : un MD « vrai » spécifie la séquence p correspondant à sa portée comme adéquate pour exprimer un état de choses Z. La seconde décrit les MD analysés d’un double point de vue : celui de leur appartenance à tel ou tel type de MD (MD point de vue, MD catégorisant, MD particule) et celui de la sémantique des unités formant le MD ; cette sémantique fondant la singularité des MD dans les quatre langues. La troisième partie décrit les valeurs des différents MD.Abrégé : This article deals with a set of discourse markers (DM) related to the notion of “truth” in four languages: French, Khmer, Russian and Vietnamese. It is divided into three parts. The first one argues that a “truth” DM specifies the sequence forming the DM scope (noted p) as appropriate to account for what is meant to be said about what is in question. The second one is a description of each DM under scrutiny from a double point of view: that of the type of DM it comes under (whether point of view DM, categorizing DM or DM particle); and that of the semantic value of the items composing the DM, which sets up the singularity of each DM in the four languages. The third part describes the values of the various DMs in each language.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

49

Cet article est consacré à l’étude d’une série de marqueurs discursifs (MD) liés à la notion de vrai dans quatre langues : le français, le khmer, le russe et le vietnamien. Il est composé de trois parties. La première propose une hypothèse : un MD « vrai » spécifie la séquence p correspondant à sa portée comme adéquate pour exprimer un état de choses Z. La seconde décrit les MD analysés d’un double point de vue : celui de leur appartenance à tel ou tel type de MD (MD point de vue, MD catégorisant, MD particule) et celui de la sémantique des unités formant le MD ; cette sémantique fondant la singularité des MD dans les quatre langues. La troisième partie décrit les valeurs des différents MD.

This article deals with a set of discourse markers (DM) related to the notion of “truth” in four languages: French, Khmer, Russian and Vietnamese. It is divided into three parts. The first one argues that a “truth” DM specifies the sequence forming the DM scope (noted p) as appropriate to account for what is meant to be said about what is in question. The second one is a description of each DM under scrutiny from a double point of view: that of the type of DM it comes under (whether point of view DM, categorizing DM or DM particle); and that of the semantic value of the items composing the DM, which sets up the singularity of each DM in the four languages. The third part describes the values of the various DMs in each language.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025