Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

École, familles, communautés : mises en récit d’une histoire « nationale » par les élèves et diversité des conceptions du vivre ensemble en Nouvelle-Calédonie

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2024. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : 2 275 élèves calédoniens ont rédigé entre fin 2018 et début 2019 une histoire de leur pays pour étudier le développement de leur conscience historique. Ces productions montrent que l’école peine à assurer la transmission d’une histoire commune au service d’un vivre ensemble apaisé. Tous les élèves ne choisissent pas de raconter l’histoire de la Nouvelle-Calédonie et, quand ils le font, ils sont loin d’en livrer le même récit, entre savoirs localisés et effets de territoire, avec aussi la cohabitation de plusieurs visions du passé. L’école n’est pas la source privilégiée des informations mobilisées, notamment chez les élèves kanak où prédominent des modes de transmission familiaux et communautaires. Les orientations identifiables manifestent des oppositions souvent assez tranchées, distinguant là encore la manière dont les élèves kanak comprennent et interprètent l’histoire.Abrégé : In New Caledonia, between the end of 2018 and the beginning of 2019, 2275 students wrote a history of their country to study the development of their historical consciousness. These narratives show that history teaching struggles to ensure the transmission of a shared history, able to promote a peaceful “living together” or “common destiny”. Not all students choose New Caledonia as their country and, when they do so, they are far from telling the same history, with localized knowledge and territorial effects, with also the coexistence of several visions of the past. Besides, school knowledge is not the main source of information, especially among Kanak students where family and community modes of transmission predominate. The historical orientations manifest oppositions that are often quite clear-cut, again distinguishing the way Kanak students understand and interpret history.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

44

2 275 élèves calédoniens ont rédigé entre fin 2018 et début 2019 une histoire de leur pays pour étudier le développement de leur conscience historique. Ces productions montrent que l’école peine à assurer la transmission d’une histoire commune au service d’un vivre ensemble apaisé. Tous les élèves ne choisissent pas de raconter l’histoire de la Nouvelle-Calédonie et, quand ils le font, ils sont loin d’en livrer le même récit, entre savoirs localisés et effets de territoire, avec aussi la cohabitation de plusieurs visions du passé. L’école n’est pas la source privilégiée des informations mobilisées, notamment chez les élèves kanak où prédominent des modes de transmission familiaux et communautaires. Les orientations identifiables manifestent des oppositions souvent assez tranchées, distinguant là encore la manière dont les élèves kanak comprennent et interprètent l’histoire.

In New Caledonia, between the end of 2018 and the beginning of 2019, 2275 students wrote a history of their country to study the development of their historical consciousness. These narratives show that history teaching struggles to ensure the transmission of a shared history, able to promote a peaceful “living together” or “common destiny”. Not all students choose New Caledonia as their country and, when they do so, they are far from telling the same history, with localized knowledge and territorial effects, with also the coexistence of several visions of the past. Besides, school knowledge is not the main source of information, especially among Kanak students where family and community modes of transmission predominate. The historical orientations manifest oppositions that are often quite clear-cut, again distinguishing the way Kanak students understand and interpret history.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025