Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Un séminaire de clinique transculturelle à Abidjan (9-13 octobre 2023)

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2024. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Les auteur.e.s ont été invité.e.s à co-construire et co-animer un séminaire de clinique transculturelle avec des psychologues à l’université Houphouët Boigny d’Abidjan. La Côte d’Ivoire est un pays largement pluriculturel où 70 langues sont parlées, où les cultures animistes et monothéistes sont très prégnantes, et accueillant de nombreux migrants. Mais la clinique transculturelle est absente du champ des psychothérapies proposées dans ce pays. Le séminaire a permis d’explorer et problématiser les étiologies culturelles de l’infortune, les conséquences lointaines de la colonisation, et la question des dispositifs thérapeutiques dans un univers culturel où ceux qui croient aux entités invisibles animistes sont dans la norme et ceux qui n’y croient pas sont hors norme.Abrégé : The authors were invited to co-design and co-organise a seminar on transcultural clinical practices, in collaboration with psychologists, in Houphoët Boigny University in Abidjan. Ivory Coast is a broadly multicultural country where 70 languages are spoken, where animist and monotheistic cultures are widely represented, and it is a country receiving numerous migrants. Transcultural clinical practices are how-ever absent from the psychotherapies on offer in this country. The seminar made it possible to explore and define the cultural aetiologies of misfortune, the lasting consequences of colonisation and the issue of the therapeutic offer in a cultural universe where those who believe in invisible animist entities are in the norm, and those who do not believe in them are outside.Abrégé : Los autores fueron invitados a co-construir y co-animar un seminario clínico transcultural con psicólogos en la Universidad Houphouët Boigny en Abiyán. Costa de Marfil es un país en gran medida multicultural donde se hablan 70 lenguas, donde las culturas animistas y monoteístas son muy prevalentes y donde se acogen a muchos inmigrantes. Pero la clínica transcultural está ausente del campo de las psicoterapias que se ofrecen en este país. El seminario permitió explorar y problematizar las etiologías culturales de la desgracia, las consecuencias a largo plazo de la colonización y la cuestión de los dispositivos terapéuticos en un universo cultural donde quienes creen en entidades animistas invisibles son la norma y quienes no creen en ello están por fuera de la norma.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

35

Les auteur.e.s ont été invité.e.s à co-construire et co-animer un séminaire de clinique transculturelle avec des psychologues à l’université Houphouët Boigny d’Abidjan. La Côte d’Ivoire est un pays largement pluriculturel où 70 langues sont parlées, où les cultures animistes et monothéistes sont très prégnantes, et accueillant de nombreux migrants. Mais la clinique transculturelle est absente du champ des psychothérapies proposées dans ce pays. Le séminaire a permis d’explorer et problématiser les étiologies culturelles de l’infortune, les conséquences lointaines de la colonisation, et la question des dispositifs thérapeutiques dans un univers culturel où ceux qui croient aux entités invisibles animistes sont dans la norme et ceux qui n’y croient pas sont hors norme.

The authors were invited to co-design and co-organise a seminar on transcultural clinical practices, in collaboration with psychologists, in Houphoët Boigny University in Abidjan. Ivory Coast is a broadly multicultural country where 70 languages are spoken, where animist and monotheistic cultures are widely represented, and it is a country receiving numerous migrants. Transcultural clinical practices are how-ever absent from the psychotherapies on offer in this country. The seminar made it possible to explore and define the cultural aetiologies of misfortune, the lasting consequences of colonisation and the issue of the therapeutic offer in a cultural universe where those who believe in invisible animist entities are in the norm, and those who do not believe in them are outside.

Los autores fueron invitados a co-construir y co-animar un seminario clínico transcultural con psicólogos en la Universidad Houphouët Boigny en Abiyán. Costa de Marfil es un país en gran medida multicultural donde se hablan 70 lenguas, donde las culturas animistas y monoteístas son muy prevalentes y donde se acogen a muchos inmigrantes. Pero la clínica transcultural está ausente del campo de las psicoterapias que se ofrecen en este país. El seminario permitió explorar y problematizar las etiologías culturales de la desgracia, las consecuencias a largo plazo de la colonización y la cuestión de los dispositivos terapéuticos en un universo cultural donde quienes creen en entidades animistas invisibles son la norma y quienes no creen en ello están por fuera de la norma.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025