Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Esquisse d’une typologie des livres imagés plurilingues pour l’école

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2021. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : L’objectif de ce travail est d’aider à la constitution d’un corpus scolaire plurilingue qui participe à la construction du jeune sujet lecteur à l’école primaire. Il interroge, pour la littérature de jeunesse plurilingue, les configurations possibles entre l’auteur, l’enseignant et l’élève, et la tension entre ces différentes instances. L’étude d’une trentaine d’ouvrages plurilingues représentatifs de différentes maisons d’édition francophones permet d’esquisser une typologie à partir de laquelle des choix pour la classe pourront être effectués. L’étude a pour ambition de montrer que l’impact de la littérature plurilingue en classe ne se réduit pas à l’acquisition de compétences relevant de la construction identitaire de l’élève, mais qu’il est conjointement corrélé à l’apprentissage de la littérature et à l’apprentissage des langues (qu’elles soient langue première, de scolarisation ou étrangère) dans leurs dimensions cognitives, langagières et linguistiques.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

66

L’objectif de ce travail est d’aider à la constitution d’un corpus scolaire plurilingue qui participe à la construction du jeune sujet lecteur à l’école primaire. Il interroge, pour la littérature de jeunesse plurilingue, les configurations possibles entre l’auteur, l’enseignant et l’élève, et la tension entre ces différentes instances. L’étude d’une trentaine d’ouvrages plurilingues représentatifs de différentes maisons d’édition francophones permet d’esquisser une typologie à partir de laquelle des choix pour la classe pourront être effectués. L’étude a pour ambition de montrer que l’impact de la littérature plurilingue en classe ne se réduit pas à l’acquisition de compétences relevant de la construction identitaire de l’élève, mais qu’il est conjointement corrélé à l’apprentissage de la littérature et à l’apprentissage des langues (qu’elles soient langue première, de scolarisation ou étrangère) dans leurs dimensions cognitives, langagières et linguistiques.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025