Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Le linguistique et le littéraire. Qu'apportent les manuscrits de linguistes ?

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2015. Ressources en ligne : Abrégé : Langues et Lettres, linguistique et littérature, ces deux domaines ont toujours été en couple, plus ou moins fusionnel, plus ou moins distendu, voire opposé dans les méthodologies d'approche de leur objet. Qu'en est-il du point de vue génétique ? L'étude fait apparaître les lieux de passage et d'échange entre linguistique et littérature à partir des archives et manuscrits de deux linguistes illustres : Saussure et Benveniste. Il apparaîtra que si leurs intérêts « professionnels » n'ont jamais quitté le domaine de la linguistique, leurs recherches sur la littérature innervent néanmoins leurs écrits théoriques et indiquent la pertinence d'aller du côté de la littérature pour comprendre un fonctionnement linguistique.Abrégé : Linguistics and literature, these two fields have always gone together, as a pair that is more or less close, more or less loose, opposite even, in the methodologies they each use to approach their object. What about the genetic point of view? The study reveals points of passing and sharing between linguistics and literature from the archives and manuscripts of two illustrious linguists: Saussure and Benveniste. We will see that although their « professional » interests have never left the field of linguistics, their research on literature, however, innervates their theoretical writings and shows how relevant it is to turn to literature in order to understand linguistic workings.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

58

Langues et Lettres, linguistique et littérature, ces deux domaines ont toujours été en couple, plus ou moins fusionnel, plus ou moins distendu, voire opposé dans les méthodologies d'approche de leur objet. Qu'en est-il du point de vue génétique ? L'étude fait apparaître les lieux de passage et d'échange entre linguistique et littérature à partir des archives et manuscrits de deux linguistes illustres : Saussure et Benveniste. Il apparaîtra que si leurs intérêts « professionnels » n'ont jamais quitté le domaine de la linguistique, leurs recherches sur la littérature innervent néanmoins leurs écrits théoriques et indiquent la pertinence d'aller du côté de la littérature pour comprendre un fonctionnement linguistique.

Linguistics and literature, these two fields have always gone together, as a pair that is more or less close, more or less loose, opposite even, in the methodologies they each use to approach their object. What about the genetic point of view? The study reveals points of passing and sharing between linguistics and literature from the archives and manuscripts of two illustrious linguists: Saussure and Benveniste. We will see that although their « professional » interests have never left the field of linguistics, their research on literature, however, innervates their theoretical writings and shows how relevant it is to turn to literature in order to understand linguistic workings.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025