Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Prendre son masque pour son visage

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2022. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : L’implicite est ce qui va sans dire. Comme le transfert. Ce dernier s’y entend pour défaire notre goût du sens. Quel jeu possible dans un système de contraintes identificatoires nous pousse à prendre corps et parole en séance ? En suivant les routes et les déroutes d’un moment de cure, dans la tension constante entre la mise en sens et le déploiement d’un certain nombre d’apparitions ou de personnages en séance, on pourra se demander : « Mais pour qui se prend-on ? »Abrégé : Being implicit means that it goes without saying, like transference. The latter is able to undo our taste for meaning. What possible game in a system of identificatory constraints pushes us to exist and talk in a session? By following the routes and the diversions of a moment of treatment, caught in the constant tension between the search of meaning and the presentation of a certain number of appearances or characters in the session, we can ask ourselves: "But who do we think we are?
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

12

L’implicite est ce qui va sans dire. Comme le transfert. Ce dernier s’y entend pour défaire notre goût du sens. Quel jeu possible dans un système de contraintes identificatoires nous pousse à prendre corps et parole en séance ? En suivant les routes et les déroutes d’un moment de cure, dans la tension constante entre la mise en sens et le déploiement d’un certain nombre d’apparitions ou de personnages en séance, on pourra se demander : « Mais pour qui se prend-on ? »

Being implicit means that it goes without saying, like transference. The latter is able to undo our taste for meaning. What possible game in a system of identificatory constraints pushes us to exist and talk in a session? By following the routes and the diversions of a moment of treatment, caught in the constant tension between the search of meaning and the presentation of a certain number of appearances or characters in the session, we can ask ourselves: "But who do we think we are?

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025