Quand la rature (se) trompe : une analyse de l'activité métalinguistique
Type de matériel :
46
Ce travail a pour objet d’analyser, à travers un point de vue linguistique et discursif, les relations qui existent entre les opérations métalinguistiques et les ratures dans les textes écrits par les écoliers dans le contexte de la classe. La démarche adopte un fonctionnement de la langue qui s’appuie sur la notion de “lalangue” (Milner, 1987) et du sujet parlant. Notre corpus est fondé sur l’enregistrement video de la conversation entre deux écolières brésiliennes (en école primaire) alors qu’elles sont en train d’écrire une “histoire inventée”. Ce procédé méthodologique permet de capter à la fois ce que celles-ci disent et écrivent au fur et à mesure que l’histoire se crée. Nous analyserons, dans ce cadre, la production d’une “rature équivoquée” pendant le processus de production en acte. Notre discussion présentera la métalinguistique comme un effet de la langue sur elle-même, où la « correction » et le sens sont imaginairement produits par le sujet.
When erasing becomes (self) deceptive : analyzing a metalinguistic activity This work intends to discuss through a linguistic-discoursive point of view, relations between metalinguistics operations and erases produced by a pair of students while combining and writing a story invented in the scholar context. This way, adopting a conception of structure founded onto the notion of “lalangue” (Milner, 1987) and onto a subject speaker, we’ll analyze the production of an “equivocal erasure” produced by this pair of Brazilians’ students (primary school) exactly while they’re on this textualization practice. Our discussion will present the metalinguistic ability like an effect of the language (“la langue”) over herself, where the “correction” and the sense produced by the subject acquires an imaginary character.
Réseaux sociaux