Traduire : une gymnastique psychique
Type de matériel :
50
Dans son ouvrage fondateur, Die Traumdeutung, Freud a tout à la fois présenté le rêve comme une traduction, et transmis la psychanalyse en train de naître comme fille de cette traduction. En traduisant n’importe quel texte, on peut aussi travailler l’acte de traduire comme tel. Ce travail se révèle formateur pour tout psychanalyste.
In his seminal work, The Interpretation of Dreams, Freud simultaneously presented the dream as translation, while transmitting psychoanalysis in the process of being born, as the child of that translation. In translating any text, one can also approach the act of translating itself. This approach shows itself to be an invaluable experience in the training of any psychoanalyst.
Réseaux sociaux