Quand les cailloux rient dans le soleil…
Type de matériel :
62
La poésie, la psychanalyse, sont deux pratiques que l’on peut penser sans grand rapport entre elles. L’art de la première étend, la méthode de la seconde réduit ; mais toutes les deux font entendre un rapport à l’insu, à l’indicible, à l’altérité intime du langage et au feu de la langue qui habitent ceux que Lacan nommaient parlêtres. La cure analytique s’en révèle à certains moments habitée, en ramenant aux fondements immémoriaux de l’acte de parole. Là où la névrose de transfert aura à être analysée pour se résoudre.
Poetics, psychoanalysis, are separate fields that one can think without any connections between each other. Both are devoted to unknown, to unspeakable, to intimacy and alterity of language. Analytical cure is part of it, and comes to the fundamental processes of the act of speech. Where transference neurosis will have to get analysed to become solved.
Réseaux sociaux