Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Une deuxième vie politique en Turquie

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2024. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : La guerre au Yémen, qui débute à l’été 2014 par la prise de pouvoir des Houthis et s’intensifie en 2015 par une intervention militaire régionale menée par l’Arabie saoudite et les Émirats arabes unis en faveur du gouvernement yéménite internationalement reconnu, a contraint de nombreuses élites yéménites à l’exil. Dans ce contexte, certains membres du parti islamiste Al-Islah ont choisi la Turquie comme lieu d’exil, motivés par des considérations idéologiques, après avoir transité principalement par l’Arabie saoudite. Depuis, une diaspora politiquement et socialement active s’est formée en Turquie. Il convient de noter que le statut de réfugié n’est pas accordé aux Yéménites en Turquie qui y résident légalement au moyen d’autres types de documents : visa de tourisme, d’étudiant, de séjour permanent ou carte humanitaire. Cette communauté, composée d’exilés politiques, d’hommes d’affaires ou d’étudiants et organisée grâce à la capacité organisationnelle du parti Al-Islah bénéficiant de bonnes relations avec les autorités turques, entreprend un militantisme transnational soutenu par un réseau associatif comprenant des organisations solidaires, des médias influents tels que trois chaînes de télévision et des centres d’études, des unions étudiantes, et surtout une structure communautaire appelée jālīah, qui facilite l’action transnationale des Yéménites. Bien que cette communauté englobe des Yéménites de divers horizons politiques et sociaux, les Islahis parviennent à dominer, utilisant l’action diasporique yéménite pour promouvoir leurs objectifs politiques et idéologiques. Ainsi, Al-Islah cherche à se réinventer politiquement en exil.Abrégé : The war in Yemen, which began in the summer of 2014 with the Houthis’ seizure of power and escalated in 2015 following a regional military intervention led by Saudi Arabia and the United Arab Emirates in support of the internationally recognized Yemeni government, has forced many Yemeni elites into exile. In this context, some members of the Islamist party Al-Islah have chosen Turkey as their place of exile, motivated by ideological considerations, after having transited mainly through Saudi Arabia. Since then, a politically and socially active diaspora has formed in Turkey. It is worth noting that refugee status is not granted to Yemenis in Turkey who legally reside there through other types of documents: tourist visa, student visa, permanent residence visa, or humanitarian cards. This community is made up of political exiles, businessmen, and students, and owes its proper functioning to the organizational capabilities of the Al-Islah party, which enjoys good relations with Turkish authorities. This allows the community to engage in transnational activism supported by an associative network comprising solidarity organizations, influential media such as three television channels and study centers, student unions, and above all a community structure called jālīah, which facilitates the transnational action of Yemenis. Although this community includes Yemenis from various political and social backgrounds, the Islahis have come to dominate, using Yemeni diaspora action to promote their political and ideological objectives. Thus, Al-Islah is looking to reinvent itself politically in exile.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

45

La guerre au Yémen, qui débute à l’été 2014 par la prise de pouvoir des Houthis et s’intensifie en 2015 par une intervention militaire régionale menée par l’Arabie saoudite et les Émirats arabes unis en faveur du gouvernement yéménite internationalement reconnu, a contraint de nombreuses élites yéménites à l’exil. Dans ce contexte, certains membres du parti islamiste Al-Islah ont choisi la Turquie comme lieu d’exil, motivés par des considérations idéologiques, après avoir transité principalement par l’Arabie saoudite. Depuis, une diaspora politiquement et socialement active s’est formée en Turquie. Il convient de noter que le statut de réfugié n’est pas accordé aux Yéménites en Turquie qui y résident légalement au moyen d’autres types de documents : visa de tourisme, d’étudiant, de séjour permanent ou carte humanitaire. Cette communauté, composée d’exilés politiques, d’hommes d’affaires ou d’étudiants et organisée grâce à la capacité organisationnelle du parti Al-Islah bénéficiant de bonnes relations avec les autorités turques, entreprend un militantisme transnational soutenu par un réseau associatif comprenant des organisations solidaires, des médias influents tels que trois chaînes de télévision et des centres d’études, des unions étudiantes, et surtout une structure communautaire appelée jālīah, qui facilite l’action transnationale des Yéménites. Bien que cette communauté englobe des Yéménites de divers horizons politiques et sociaux, les Islahis parviennent à dominer, utilisant l’action diasporique yéménite pour promouvoir leurs objectifs politiques et idéologiques. Ainsi, Al-Islah cherche à se réinventer politiquement en exil.

The war in Yemen, which began in the summer of 2014 with the Houthis’ seizure of power and escalated in 2015 following a regional military intervention led by Saudi Arabia and the United Arab Emirates in support of the internationally recognized Yemeni government, has forced many Yemeni elites into exile. In this context, some members of the Islamist party Al-Islah have chosen Turkey as their place of exile, motivated by ideological considerations, after having transited mainly through Saudi Arabia. Since then, a politically and socially active diaspora has formed in Turkey. It is worth noting that refugee status is not granted to Yemenis in Turkey who legally reside there through other types of documents: tourist visa, student visa, permanent residence visa, or humanitarian cards. This community is made up of political exiles, businessmen, and students, and owes its proper functioning to the organizational capabilities of the Al-Islah party, which enjoys good relations with Turkish authorities. This allows the community to engage in transnational activism supported by an associative network comprising solidarity organizations, influential media such as three television channels and study centers, student unions, and above all a community structure called jālīah, which facilitates the transnational action of Yemenis. Although this community includes Yemenis from various political and social backgrounds, the Islahis have come to dominate, using Yemeni diaspora action to promote their political and ideological objectives. Thus, Al-Islah is looking to reinvent itself politically in exile.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025