Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

« Maintenant tout a disparu » : les requêtes indirectes déclaratives dans la formation numérique pour adultes

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2023. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Cette contribution se focalise sur un type spécifique de requêtes indirectes en allemand dans la formation numérique pour adultes, à savoir des énoncés déclaratifs à travers lesquels des participant.es font référence à un problème au niveau du fonctionnement de leur téléphone mobile. Malgré leur formatage en tant que self-talk (formulation elliptique, à voix basse et avec le regard tourné vers l’appareil), ces tours permettent à leurs auteurs de mobiliser de l’aide de la part de l’enseignant ou des coparticipant.es. L’analyse d’extraits vidéo illustre aussi bien la flexibilité séquentielle de ces requêtes que la difficulté qu’ont les participant.es à les positionner en accord avec la disponibilité momentanée de l’enseignant. Il s’agit d’une pratique particulièrement adaptée au recrutement d’assistance concernant un problème inconnu ou opaque pour les participant.es et lié à la manipulation de l’appareil. C’est précisément ce formatage déclaratif d’apparence autocentrée qui invite la personne adressée à se rapprocher physiquement et à inspecter le téléphone de près.Abrégé : This contribution focuses on a specific type of indirect request in German during smartphone classes for adults, namely declarative turns referring to a problem with the mobile device. Despite being formatted as a type of self-talk (elliptical, in a low voice, and with the speaker’s gaze turned toward the device), these turns regularly mobilize assistance from the teacher or the coparticipants. The analysis of video extracts illustrates both the sequential flexibility of these requests and the speakers’ difficulty of positioning them in accordance with the teacher’s momentary availability for providing individual help. This is a practice particularly suited to the recruitment of assistance regarding a problem that is unknown or opaque to the course participants and often related to the handling of the device. It is precisely this seemingly self-focused declarative formatting that invites the addressee to physically approach and inspect the phone.Abrégé : El presente artículo se centra en un tipo específico de requerimientos indirectos en alemán en la formación digital de adultos, a saber, los enunciados declarativos a través de los cuales los participantes hacen referencia a un problema con el funcionamiento de su teléfono móvil. A pesar de realizarse en un formato de self-talk (formulación elíptica, en voz baja y con la mirada vuelta hacia el dispositivo), esta estrategia permite movilizar la ayuda del profesor o de los coparticipantes. El análisis de los extractos de vídeo ilustra tanto la flexibilidad secuencial de estas peticiones como la dificultad de los participantes para situarlas en función de la disponibilidad momentánea del profesor. Se trata de una práctica especialmente adaptada a la captación de ayuda ante un problema desconocido u opaco para los participantes y relacionado con el manejo del dispositivo. Es precisamente este formato declarativo aparentemente autocentrado el que invita al destinatario a acercarse físicamente e inspeccionar el teléfono de cerca.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

24

Cette contribution se focalise sur un type spécifique de requêtes indirectes en allemand dans la formation numérique pour adultes, à savoir des énoncés déclaratifs à travers lesquels des participant.es font référence à un problème au niveau du fonctionnement de leur téléphone mobile. Malgré leur formatage en tant que self-talk (formulation elliptique, à voix basse et avec le regard tourné vers l’appareil), ces tours permettent à leurs auteurs de mobiliser de l’aide de la part de l’enseignant ou des coparticipant.es. L’analyse d’extraits vidéo illustre aussi bien la flexibilité séquentielle de ces requêtes que la difficulté qu’ont les participant.es à les positionner en accord avec la disponibilité momentanée de l’enseignant. Il s’agit d’une pratique particulièrement adaptée au recrutement d’assistance concernant un problème inconnu ou opaque pour les participant.es et lié à la manipulation de l’appareil. C’est précisément ce formatage déclaratif d’apparence autocentrée qui invite la personne adressée à se rapprocher physiquement et à inspecter le téléphone de près.

This contribution focuses on a specific type of indirect request in German during smartphone classes for adults, namely declarative turns referring to a problem with the mobile device. Despite being formatted as a type of self-talk (elliptical, in a low voice, and with the speaker’s gaze turned toward the device), these turns regularly mobilize assistance from the teacher or the coparticipants. The analysis of video extracts illustrates both the sequential flexibility of these requests and the speakers’ difficulty of positioning them in accordance with the teacher’s momentary availability for providing individual help. This is a practice particularly suited to the recruitment of assistance regarding a problem that is unknown or opaque to the course participants and often related to the handling of the device. It is precisely this seemingly self-focused declarative formatting that invites the addressee to physically approach and inspect the phone.

El presente artículo se centra en un tipo específico de requerimientos indirectos en alemán en la formación digital de adultos, a saber, los enunciados declarativos a través de los cuales los participantes hacen referencia a un problema con el funcionamiento de su teléfono móvil. A pesar de realizarse en un formato de self-talk (formulación elíptica, en voz baja y con la mirada vuelta hacia el dispositivo), esta estrategia permite movilizar la ayuda del profesor o de los coparticipantes. El análisis de los extractos de vídeo ilustra tanto la flexibilidad secuencial de estas peticiones como la dificultad de los participantes para situarlas en función de la disponibilidad momentánea del profesor. Se trata de una práctica especialmente adaptada a la captación de ayuda ante un problema desconocido u opaco para los participantes y relacionado con el manejo del dispositivo. Es precisamente este formato declarativo aparentemente autocentrado el que invita al destinatario a acercarse físicamente e inspeccionar el teléfono de cerca.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025