Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Exils linguistiques, linguistiques de l’exil : itinéraires intellectuels et littéraires des linguistes chinois dans le premier xxe siècle

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2023. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Cet article envisage la question des circulations culturelles sous l’angle de la langue, prise à la fois comme objet d’étude scientifique, comme outil de création artistique et comme projet militant à partir des itinéraires intellectuels et littéraires d’une génération de linguistes chinois ayant pris les chemins de l’exil au tournant de la seconde guerre sino-japonaise et des débuts de la Guerre froide. Ce faisant, il esquisse un double moment de convergence et de divergence : à l’Université associée du Sud-Ouest à Kunming d’abord ; vers Taïwan, les États-Unis, la Malaisie, Singapour et Hong Kong ensuite.Abrégé : This article seeks to shed light on cultural circulations through the prism of language, understood simultaneously as a scientific object, a creative instrument, and a militant project, in the intellectual and literary trajectories of a generation of Chinese linguists who went into exile during the Second Sino-Japanese War or the Early Cold War period. This illuminates a double moment of convergence and divergence: at the National Southwestern Associated University first; towards Taiwan, the United States, Malaysia, Singapore, and Hong Kong second.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

73

Cet article envisage la question des circulations culturelles sous l’angle de la langue, prise à la fois comme objet d’étude scientifique, comme outil de création artistique et comme projet militant à partir des itinéraires intellectuels et littéraires d’une génération de linguistes chinois ayant pris les chemins de l’exil au tournant de la seconde guerre sino-japonaise et des débuts de la Guerre froide. Ce faisant, il esquisse un double moment de convergence et de divergence : à l’Université associée du Sud-Ouest à Kunming d’abord ; vers Taïwan, les États-Unis, la Malaisie, Singapour et Hong Kong ensuite.

This article seeks to shed light on cultural circulations through the prism of language, understood simultaneously as a scientific object, a creative instrument, and a militant project, in the intellectual and literary trajectories of a generation of Chinese linguists who went into exile during the Second Sino-Japanese War or the Early Cold War period. This illuminates a double moment of convergence and divergence: at the National Southwestern Associated University first; towards Taiwan, the United States, Malaysia, Singapore, and Hong Kong second.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025