Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Une colombe pour quelle paix ? Agenda politique et polysémie monumentale dans les Andes péruviennes

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2017. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Le Pérou compte aujourd’hui plus d’une centaine de plaques ou monuments commémoratifs en lien avec le conflit armé (1980-2000). Derrière cette réalité matérielle, qui s’inscrit dans le cadre des politiques de réparation symbolique aux victimes recommandées par la Commission de la Vérité et Réconciliation, qu’en est-il des contextes d’élaboration de ces monuments commémoratifs et de leur réception par les habitants ? À qui bénéficient-ils financièrement et/ou symboliquement ? Par le biais d’une analyse de la sociologie et de l’historicité des processus de mémoire, soutenue par une longue enquête ethnographique, cet article entend éclairer les différentes étapes et raisons d’être d’un projet commémoratif local ayant abouti à La Colombe de la paix sur la place du village de Toraya (Apurímac). Questionnant le cadre politique et économique dans lequel il s’inscrit, l’étude met au jour la concurrence entre les villages andins pour l’accès aux projets de développement proposés par des ONG. Elle montre aussi de quelles façons la catégorie de martyr tend à être ajustée à une représentation de la victime qui conduit à une dépolitisation de la lecture de la guerre civile.Abrégé : A dove for which peace? Political agenda and monumental polysemy in the Peruvian AndesPeru now has now more than 100 commemorative plates or memorials related to the armed conflict (1980-2000). Behind this material reality, which is part of the symbolic reparation policies to victims recommended by the Truth and Reconciliation Commission, what is the context of the development of these memorials and their reception by inhabitants? To whom do they benefit financially and / or symbolically? Through an analysis of the sociology and the historicity of memory processes, supported by a long ethnographic inquiry, this article aims to shed light on the different stages and raisons d’être of a local commemorative project that culminated in The Dove of peace on the square of the village of Toraya (Apurímac). Questioning the political and economic framework in which it takes place, the study uncovers the competition between the Andean villages in order to access to development projects proposed by NGOs. It also shows in wich ways the category of martyr tends to be adjusted to a representation of the victim which leads to a depoliticization of the reading of the civil war.Abrégé : El Perú cuenta con más de un centenar de placas o monumentos conmemorativos relacionados con el conflicto armado (1980-2000). Detrás de esta realidad material, que forma parte de las políticas de reparaciones simbólicas a las víctimas recomendadas por la Comisión de la Verdad y Reconciliación, ¿cuáles son exactamente los contextos de implementación de estos monumentos y su recepción por parte de la gente? ¿A quiénes benefician económicamente y/o simbólicamente? A través de un análisis de la sociología y la historicidad de los procesos de memoria, llevada adelante por un largo estudio etnográfico, este artículo tiene como objetivo aclarar las diferentes etapas y razones de ser de un proyecto de monumento local que llevó a la existencia de La Paloma paz en la plaza del pueblo de Toraya (Apurímac). Cuestionando el marco político y económico en el cual se inscribe, el estudio pone de manifiesto la competencia entre los pueblos andinos por el acceso a los proyectos de desarrollo propuestos por las ONG. También muestra de qué manera la categoría de mártir tiende a ajustarse a una representación de la víctima que conduce a una despolitización de la lectura de la guerra civil.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

55

Le Pérou compte aujourd’hui plus d’une centaine de plaques ou monuments commémoratifs en lien avec le conflit armé (1980-2000). Derrière cette réalité matérielle, qui s’inscrit dans le cadre des politiques de réparation symbolique aux victimes recommandées par la Commission de la Vérité et Réconciliation, qu’en est-il des contextes d’élaboration de ces monuments commémoratifs et de leur réception par les habitants ? À qui bénéficient-ils financièrement et/ou symboliquement ? Par le biais d’une analyse de la sociologie et de l’historicité des processus de mémoire, soutenue par une longue enquête ethnographique, cet article entend éclairer les différentes étapes et raisons d’être d’un projet commémoratif local ayant abouti à La Colombe de la paix sur la place du village de Toraya (Apurímac). Questionnant le cadre politique et économique dans lequel il s’inscrit, l’étude met au jour la concurrence entre les villages andins pour l’accès aux projets de développement proposés par des ONG. Elle montre aussi de quelles façons la catégorie de martyr tend à être ajustée à une représentation de la victime qui conduit à une dépolitisation de la lecture de la guerre civile.

A dove for which peace? Political agenda and monumental polysemy in the Peruvian AndesPeru now has now more than 100 commemorative plates or memorials related to the armed conflict (1980-2000). Behind this material reality, which is part of the symbolic reparation policies to victims recommended by the Truth and Reconciliation Commission, what is the context of the development of these memorials and their reception by inhabitants? To whom do they benefit financially and / or symbolically? Through an analysis of the sociology and the historicity of memory processes, supported by a long ethnographic inquiry, this article aims to shed light on the different stages and raisons d’être of a local commemorative project that culminated in The Dove of peace on the square of the village of Toraya (Apurímac). Questioning the political and economic framework in which it takes place, the study uncovers the competition between the Andean villages in order to access to development projects proposed by NGOs. It also shows in wich ways the category of martyr tends to be adjusted to a representation of the victim which leads to a depoliticization of the reading of the civil war.

El Perú cuenta con más de un centenar de placas o monumentos conmemorativos relacionados con el conflicto armado (1980-2000). Detrás de esta realidad material, que forma parte de las políticas de reparaciones simbólicas a las víctimas recomendadas por la Comisión de la Verdad y Reconciliación, ¿cuáles son exactamente los contextos de implementación de estos monumentos y su recepción por parte de la gente? ¿A quiénes benefician económicamente y/o simbólicamente? A través de un análisis de la sociología y la historicidad de los procesos de memoria, llevada adelante por un largo estudio etnográfico, este artículo tiene como objetivo aclarar las diferentes etapas y razones de ser de un proyecto de monumento local que llevó a la existencia de La Paloma paz en la plaza del pueblo de Toraya (Apurímac). Cuestionando el marco político y económico en el cual se inscribe, el estudio pone de manifiesto la competencia entre los pueblos andinos por el acceso a los proyectos de desarrollo propuestos por las ONG. También muestra de qué manera la categoría de mártir tiende a ajustarse a una representación de la víctima que conduce a una despolitización de la lectura de la guerra civil.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025