Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Les éprouvés du corps et le corps éprouvé de la fibromyalgie

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2017. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Les patients souffrant de fibromyalgie refusent presque toujours de considérer les composantes psychiques potentielles de leur maladie. À travers le tat, nous observons chez ces personnes une prégnance de la sensorialité ainsi qu’un recours important aux postures corporelles pour signifier des affects qui peinent à s’exprimer. Dans la fibromyalgie c’est le corps éprouvé, le corps douloureux qui est au-devant de la scène. L’enveloppe sensorielle semble fonctionner comme une peau psychique susceptible de contenir l’angoisse et de restaurer quelque chose du sentiment de soi et de la continuité d’exister. Elle parait aussi réitérer l’appel à un objet secourable restant hors d’atteinte. La fatigue, considérée dans ce travail comme une forme de dépression, semble trouver dans la douleur éprouvée sa composante mélancolique.Abrégé : Patients suffering from fibromyalgia almost always refuse to consider the possible psychic componants of their disease. Using the tat, we can observe the pervasiveness of sensoriality and the expression of body attitudes to indicate the affects which cannot otherwise be expressed. In fibroyalgia, the painful, suffering body is put front and center. The sensory envelope seems to function like a psychic skin, able to contain anxiety and restore something of the feeling of self and the continuity of existance. It also seems to reiterate the appeal for help from an object which remains out of reach. Fatigue, considered here as a form of depression, seems to find its melancholic componant in the pain which is experienced.Abrégé : Los pacientes que padecen la fibromyalgia regularmente rechazan el potencial componente psíquico de la enfermedad. A través del tat observamos la pregnancia sensorial y un amplio uso de las posturas corporales para significar los afectos que de otra manera se manifiestan con dificultad. En la fibromialgia es el cuerpo padecido, el cuerpo doloroso que se encuentra en primera posición. La envoltura sensorial parecería funcionar como una piel psíquica suceptible de contener la angustia y de restaurar algo del sentimiento de sí mismo y de la continuidad de existir. Así podría reiterarse el llamado al objeto rescatable, fuera de peligro. El cansancio, considerado en este trabajo como una forma de depresión, parecería encontrar en el padecimiento del dolor su componente melancólico.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

41

Les patients souffrant de fibromyalgie refusent presque toujours de considérer les composantes psychiques potentielles de leur maladie. À travers le tat, nous observons chez ces personnes une prégnance de la sensorialité ainsi qu’un recours important aux postures corporelles pour signifier des affects qui peinent à s’exprimer. Dans la fibromyalgie c’est le corps éprouvé, le corps douloureux qui est au-devant de la scène. L’enveloppe sensorielle semble fonctionner comme une peau psychique susceptible de contenir l’angoisse et de restaurer quelque chose du sentiment de soi et de la continuité d’exister. Elle parait aussi réitérer l’appel à un objet secourable restant hors d’atteinte. La fatigue, considérée dans ce travail comme une forme de dépression, semble trouver dans la douleur éprouvée sa composante mélancolique.

Patients suffering from fibromyalgia almost always refuse to consider the possible psychic componants of their disease. Using the tat, we can observe the pervasiveness of sensoriality and the expression of body attitudes to indicate the affects which cannot otherwise be expressed. In fibroyalgia, the painful, suffering body is put front and center. The sensory envelope seems to function like a psychic skin, able to contain anxiety and restore something of the feeling of self and the continuity of existance. It also seems to reiterate the appeal for help from an object which remains out of reach. Fatigue, considered here as a form of depression, seems to find its melancholic componant in the pain which is experienced.

Los pacientes que padecen la fibromyalgia regularmente rechazan el potencial componente psíquico de la enfermedad. A través del tat observamos la pregnancia sensorial y un amplio uso de las posturas corporales para significar los afectos que de otra manera se manifiestan con dificultad. En la fibromialgia es el cuerpo padecido, el cuerpo doloroso que se encuentra en primera posición. La envoltura sensorial parecería funcionar como una piel psíquica suceptible de contener la angustia y de restaurar algo del sentimiento de sí mismo y de la continuidad de existir. Así podría reiterarse el llamado al objeto rescatable, fuera de peligro. El cansancio, considerado en este trabajo como una forma de depresión, parecería encontrar en el padecimiento del dolor su componente melancólico.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025