Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

« Le CAI, c’est bien pour les autres »

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2019. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Cette contribution s’intéresse à la manière dont les étranger(e)s appréhendent la contrainte juridique que constitue, en France, la signature du contrat d’accueil et d’intégration. Il s’agit de montrer dans cet article que, contrairement à ses objectifs formels, le CAI n’est pas perçu comme pouvant contribuer à l’intégration mais, le plus souvent, comme une obligation administrative. Après avoir mis en lumière, dans un premier temps, la manière dont l’intégration est conçue dans le cadre du contrat d’accueil et d’intégration, nous nous intéresserons, dans un deuxième temps, au passage à l’OFII et au moment de la signature du contrat. Enfin, on examinera les usages du CAI : plus que l’apprentissage des valeurs de la République ou de la langue française, les signataires considèrent le contrat comme nécessaire pour l’obtention du titre du séjour. Ils se conforment à cette obligation tout en considérant que « le CAI, c’est bien pour les autres » et en conservant une certaine distance à l’égard du dispositif, si bien que du point de vue des signataires, le CAI apparaît principalement comme une procédure administrative.Abrégé : This contribution is concerned with the way in which foreigners perceive the legal constraint that constitutes, in France, the signature of the contract of reception and integration. The purpose of this article is to show that, contrary to its formal objectives, the CAI is not perceived as being able to contribute to integration but, most often, as an administrative obligation. After first highlighting the way in which integration is conceived in the framework of the hosting and integration contract, we will focus, in a second step, on the transition to the OFII and at the moment the signing of the contract. Finally, we will examine the uses of the CAI: more than learning the values of the Republic or the French language, the signatories consider the contract necessary for obtaining the title of stay. They comply with this obligation while considering that “the CAI is good for others” and keeping a certain distance from the device, so that from the point of view of the signatories, the CAI appears mainly as an administrative procedure.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

80

Cette contribution s’intéresse à la manière dont les étranger(e)s appréhendent la contrainte juridique que constitue, en France, la signature du contrat d’accueil et d’intégration. Il s’agit de montrer dans cet article que, contrairement à ses objectifs formels, le CAI n’est pas perçu comme pouvant contribuer à l’intégration mais, le plus souvent, comme une obligation administrative. Après avoir mis en lumière, dans un premier temps, la manière dont l’intégration est conçue dans le cadre du contrat d’accueil et d’intégration, nous nous intéresserons, dans un deuxième temps, au passage à l’OFII et au moment de la signature du contrat. Enfin, on examinera les usages du CAI : plus que l’apprentissage des valeurs de la République ou de la langue française, les signataires considèrent le contrat comme nécessaire pour l’obtention du titre du séjour. Ils se conforment à cette obligation tout en considérant que « le CAI, c’est bien pour les autres » et en conservant une certaine distance à l’égard du dispositif, si bien que du point de vue des signataires, le CAI apparaît principalement comme une procédure administrative.

This contribution is concerned with the way in which foreigners perceive the legal constraint that constitutes, in France, the signature of the contract of reception and integration. The purpose of this article is to show that, contrary to its formal objectives, the CAI is not perceived as being able to contribute to integration but, most often, as an administrative obligation. After first highlighting the way in which integration is conceived in the framework of the hosting and integration contract, we will focus, in a second step, on the transition to the OFII and at the moment the signing of the contract. Finally, we will examine the uses of the CAI: more than learning the values of the Republic or the French language, the signatories consider the contract necessary for obtaining the title of stay. They comply with this obligation while considering that “the CAI is good for others” and keeping a certain distance from the device, so that from the point of view of the signatories, the CAI appears mainly as an administrative procedure.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025