L’usage clinique de la notion de culture
Type de matériel :
77
Il est important pour les psychologues cliniciens travaillant en situation interculturelle de s’appuyer sur une notion de la culture qui ne soit pas essentialiste, c’est à dire donnée comme une essence intrinsèque à l’individu et non transformable, dépendante uniquement de l’environnement, et dont ses processus de pensée seraient dépendants et non pas acteurs. Une revue historique et conceptuelle de la notion de culture permet de dégager celles qui peuvent s’articuler ou non avec les concepts fondamentaux de la psychologie. En situation la culture doit pouvoir être pensée et analysée avec et dans le cadre clinique.
It is important for clinical psychologists working in intercultural situations to rely on a concept of culture that is not essentialist, i.e. given as an individual intrinsic essence, non-transformable and environment-dependent and who’s thought processes would be dependent and not actors. A historical and conceptual review of the concept of culture makes it possible to identify those that may or may not be articulated with the fundamental concepts of psychology. In situation, culture must be thought and analyzed with and in the clinical setting.
Para los psicólogos clínicos trabajando en situación intercultural, es importante apoyarse en una noción no esencialista de la cultura. Es decir, en una noción que no considere esta última como la esencia intrínseca e intransformable del individuo y por ende dependiente exclusivamente del ambiente y en la que sus procesos de pensamiento serian también dependientes et no actores. Una revisión histórica y conceptual de la noción de cultura permite separar las que pueden articularse o no con los conceptos fundamentales de la psicología. En situación, la cultura debe poder ser pensada y analizada con y en el marco clínico.
Réseaux sociaux