Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Cicéron, Att. 15, 20, 2 : une correction tragique

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2005. Ressources en ligne : Abrégé : RésuméLa lettre de Cicéron à Atticus datée du 20 juin 44 ( Att. 15, 20, 2 = epist. 772, 2) offre une difficulté de texte remarquable. Son dernier éditeur en date, J. Beaujeu (CUF, 1988), a signalé de deux cruces desperationis les trois mots en cause : Itaque, mi Attice – fortiter hoc uelim accipias, ut ego scribo –, genus illud interitus † quo causurus est † foedum ducens et quasi denuntiatum nobis ab Antonio ex hac nassa exire constitui, non ad fugam sed a spem mortis melioris.On propose ici de lire genus illud interitus quod casurum est, en rétablissant quod et casurum. Cicéron veut par conséquent dire : « Aussi, mon cher Atticus – j’aimerais que tu lises ces mots avec la même détermination que j’ai mise à les écrire – parce que j’estime que la façon de mourir que l’on me réserve ( quod casurum est) est une infamie et qu’elle nous est pour ainsi dire promise par Antoine, j’ai pris la décision de sortir de cette nasse, non pour fuir, mais pour espérer trouver une mort meilleure. »La correction renforce le caractère tragique d’une lettre dans laquelle Cicéron exprime le pressentiment du sort qui lui sera fait.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

89

RésuméLa lettre de Cicéron à Atticus datée du 20 juin 44 ( Att. 15, 20, 2 = epist. 772, 2) offre une difficulté de texte remarquable. Son dernier éditeur en date, J. Beaujeu (CUF, 1988), a signalé de deux cruces desperationis les trois mots en cause : Itaque, mi Attice – fortiter hoc uelim accipias, ut ego scribo –, genus illud interitus † quo causurus est † foedum ducens et quasi denuntiatum nobis ab Antonio ex hac nassa exire constitui, non ad fugam sed a spem mortis melioris.On propose ici de lire genus illud interitus quod casurum est, en rétablissant quod et casurum. Cicéron veut par conséquent dire : « Aussi, mon cher Atticus – j’aimerais que tu lises ces mots avec la même détermination que j’ai mise à les écrire – parce que j’estime que la façon de mourir que l’on me réserve ( quod casurum est) est une infamie et qu’elle nous est pour ainsi dire promise par Antoine, j’ai pris la décision de sortir de cette nasse, non pour fuir, mais pour espérer trouver une mort meilleure. »La correction renforce le caractère tragique d’une lettre dans laquelle Cicéron exprime le pressentiment du sort qui lui sera fait.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025