« Altérité », « différence ». Usages savants de mots profanes/usages profanes de mots savants
Type de matériel :
52
On peut se demander ce qui a pu faire la fortune des termes « altérité » et « différence », devenus des éléments essentiels du lexique d’avant-garde. Ce mode d’expression original doit beaucoup aux philosophes ayant joué un rôle central dans sa création et dans sa diffusion au cours des années 1960. Au-delà de leurs fonctions internes de dépassement philosophique, ces termes utilisés de façon insolite (intransitive, superlative) enfermaient, de façon subtile, une philosophie sociale dualiste opposant une humanité vouée à l’« identité » et une humanité ouverte à la (aux) « différence(s) ».
One might wonder what could have contributed to the success of the terms “otherness” ( altérité) and “difference” ( différence), which have become essential elements of the avant-garde lexicon. This novel mode of expression owes much to the philosophers who played a key role in its creation and dissemination over the course of the 1960s. Beyond their internal functions of philosophical “dépassement,” these terms, used in an unusual fashion (intransitive, superlative), encapsulated, in a subtle way, a dualist socal philosophy opposing a humanity doomed to “identity” and a humanity open to “difference(s).”
Réseaux sociaux