Du manque d'air à l'hère éthique
Type de matériel :
5
Ma cure analytique a pris la forme d’une révolution, d’une torsion qui, du « pauvre hère », a fait surgir « l’hère éthique », celui qui ne manque plus d’air et dont l’éthique est celle de la psychanalyse. C’est depuis cette place d’hérétique que je témoigne de la force d’invention de la psychanalyse alors que l’air du temps recouvre les sujets et leurs symptômes d’un voile chimique.
From lack of air to ethical wretchMy analytical cure turned into a revolution. By the force of a twist, the “poor wretch” transformed into an “ethical wretch”. I used to suffer from lack of air but my suffering turned into a claim, a claim of ethic, the ethic of psychoanalysis. This new position of mine encourages me to defend the power of creativity of psychoanalysis at a time when the tendency is to cover symptoms with a chemical veil.
De la falta de aire al desgraciado éticoMi cura analítica ha revestido la forma de una revolución. Con la fuerza de una torsión, el « pobre desgraciado » se ha convertido en un « desgraciado ético ». He sufrido por carecer de aire pero mi sufrimiento se transformó en una demanda de ética, la ética del psicoanálisis. Esta nueva posición mía me alienta en defender el poder de creatividad del psicoanálisis cuando la tendencia de nuestra época es de recubrir los síntomas de un velo químico.
Réseaux sociaux