Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

‪« Mon dépanneur est vietnamien » ou les stéréotypes à la rescousse de la communication interculturelle dans le contexte du Québec‪

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2018. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Le 25 janvier 2006, une série télévisée intitulée Pure laine faisait son apparition sur la chaîne publique québécoise Télé-Québec. Lors de sa sortie, Pure laine reçut un accueil plutôt favorable du milieu médiatique. Cette série de vingt-six épisodes, qui a duré deux saisons, présente de manière humoristique la diversité ethnoculturelle au Québec. La présente contribution vise à enrichir les pistes théoriques explorées dans la recherche en communication interculturelle en s’appuyant sur la série Pure laine. À travers le cas de cette série, on cherche à comprendre le traitement de la diversité par les médias et on interroge le rôle de ces derniers dans le processus de communication interculturelle.Abrégé : On 25 January 2006, a television series called Pure laine ( Pure Wool) made its appearance on the Quebec public broadcaster Télé-Québec. Upon its release, Pure laine received a generally favorable reception from the media environment. This series of twenty-six episodes, which lasted two seasons, showed in a humorous way, the ethnocultural diversity that prevails in Quebec. This paper aims to enrich the theoretical avenues explored in intercultural communication research based on the case of the series Pure laine. Through the case of this series, we seek to understand the treatment of diversity in the media and we question the role of the latter in the process of intercultural communication.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

13

Le 25 janvier 2006, une série télévisée intitulée Pure laine faisait son apparition sur la chaîne publique québécoise Télé-Québec. Lors de sa sortie, Pure laine reçut un accueil plutôt favorable du milieu médiatique. Cette série de vingt-six épisodes, qui a duré deux saisons, présente de manière humoristique la diversité ethnoculturelle au Québec. La présente contribution vise à enrichir les pistes théoriques explorées dans la recherche en communication interculturelle en s’appuyant sur la série Pure laine. À travers le cas de cette série, on cherche à comprendre le traitement de la diversité par les médias et on interroge le rôle de ces derniers dans le processus de communication interculturelle.

On 25 January 2006, a television series called Pure laine ( Pure Wool) made its appearance on the Quebec public broadcaster Télé-Québec. Upon its release, Pure laine received a generally favorable reception from the media environment. This series of twenty-six episodes, which lasted two seasons, showed in a humorous way, the ethnocultural diversity that prevails in Quebec. This paper aims to enrich the theoretical avenues explored in intercultural communication research based on the case of the series Pure laine. Through the case of this series, we seek to understand the treatment of diversity in the media and we question the role of the latter in the process of intercultural communication.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025