Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Décrire les migrations internationales

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2006. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : L’objectif de cet article est de rendre compte d’une part des usages des notions qui ont été mobilisées pour penser les formes migratoires mondialisées, en rupture avec les approches développées jusque dans les années soixante-dix et d’autre part de privilégier un point de vue qui relève d’un mode d’interrogation qui ne désigne pas tant les causes des migrations ou les motivations à migrer et les transformations qu’elles induisent que d’accéder à une compréhension plus modeste des modes d’organisation des collectifs en co-présence et la façon dont ils saisissent des « occasions », là où les gens se rencontrent, dans des espaces de sociabilité non figés : la rue d’Arménie dans le quartier de Bourj-Hammoud à l’est de Beyrouth et le quartier de la gare routière à Tel Aviv.Abrégé : To describe the International Migrations. The experience of co-presence. This article has two primary objectives. The first is to offer an explanation of the functions and notions used to examine forms of international migration, which depart from the approaches developed up until the 1970s. The second is to single out a point of view that is more concerned with gaining better understanding of the organizational modes of collectives in co-presence than about the causes of migrations or the motivation to migrate and the social transformations they lead to. Rather, we examine the manner in which collectives seize “opportunities” when they meet in non set social spaces: La rue d’Arménie in the neighborhood of Bourj-Hammoud in Eastern Beirut and the neighborhood bounding the central bus station in Tel Aviv.Abrégé : Describir las migraciones internacionales. Las ex periencias y la co-presencia. El objetivo de este artículo es exponer los usos de las nociones a las que se ha recurrido para pensar las formas migratorias mundializadas, nociones que rompen con las visiones desarrolladas hasta los años setenta. Se trata, por otro lado, de privilegiar un punto de vista en el que la interrogación hace menos hincapié en las causas, las motivaciones o las transformaciones inducidas por las migraciones. Se propone así acceder a una comprensión más modesta de los modos de organización de los colectivos en co-presencia y del modo en que dichos colectivos aprovechan las « ocasiones » allí donde la gente se da encuentro, en espacios de sociabilidad no fijos : la calle de Armenia del barrio Bourj-Hammoud del Este de Beirut y el barrio de la estación de autobús de Tel-Aviv.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

62

L’objectif de cet article est de rendre compte d’une part des usages des notions qui ont été mobilisées pour penser les formes migratoires mondialisées, en rupture avec les approches développées jusque dans les années soixante-dix et d’autre part de privilégier un point de vue qui relève d’un mode d’interrogation qui ne désigne pas tant les causes des migrations ou les motivations à migrer et les transformations qu’elles induisent que d’accéder à une compréhension plus modeste des modes d’organisation des collectifs en co-présence et la façon dont ils saisissent des « occasions », là où les gens se rencontrent, dans des espaces de sociabilité non figés : la rue d’Arménie dans le quartier de Bourj-Hammoud à l’est de Beyrouth et le quartier de la gare routière à Tel Aviv.

To describe the International Migrations. The experience of co-presence. This article has two primary objectives. The first is to offer an explanation of the functions and notions used to examine forms of international migration, which depart from the approaches developed up until the 1970s. The second is to single out a point of view that is more concerned with gaining better understanding of the organizational modes of collectives in co-presence than about the causes of migrations or the motivation to migrate and the social transformations they lead to. Rather, we examine the manner in which collectives seize “opportunities” when they meet in non set social spaces: La rue d’Arménie in the neighborhood of Bourj-Hammoud in Eastern Beirut and the neighborhood bounding the central bus station in Tel Aviv.

Describir las migraciones internacionales. Las ex periencias y la co-presencia. El objetivo de este artículo es exponer los usos de las nociones a las que se ha recurrido para pensar las formas migratorias mundializadas, nociones que rompen con las visiones desarrolladas hasta los años setenta. Se trata, por otro lado, de privilegiar un punto de vista en el que la interrogación hace menos hincapié en las causas, las motivaciones o las transformaciones inducidas por las migraciones. Se propone así acceder a una comprensión más modesta de los modos de organización de los colectivos en co-presencia y del modo en que dichos colectivos aprovechan las « ocasiones » allí donde la gente se da encuentro, en espacios de sociabilidad no fijos : la calle de Armenia del barrio Bourj-Hammoud del Este de Beirut y el barrio de la estación de autobús de Tel-Aviv.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025