Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Rythme et figurabilité

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2001. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Le rythme du discours du patient, tel que Laurence Kahn propose qu’on l’examine attentivement peut s’intégrer à ce que César et Sá ra Botella appellent “ travail en double ”.Son étude explique l’apparente transmission de pensée qui s’opère quand un analyste a accès à la “ mémoire sans souvenir ” d’un patient.Abrégé : The rhythm of the patient’s discourse, that Laurence Kahn suggests we examine attentively, can be integrated with what César and Sá ra Botella call “ double work ”.Her study explains the apparent transmission of thought that operates when an analyst has access to a patient’s “ memory without remembrance ”.Abrégé : El ritmo del discurso del paciente, tal cual Laurence Kahn propone que se examine atentamente puede integrarse a lo que César y Sá ra Botella llaman “ trabajo en doble ”.Su estudio explica la aparente transmisión de pensamiento que se produce cuando el analista accede a la “ memoria sin recuerdo ” de un paciente.Abrégé : Der Rythmus der Rede des Patienten, so wie Laurence Kahn uns vorschlägt, ihn aufmerksam zu untersuchen, kann in das, was César und Sarà Botella “ Doppelarbeit ” nennen integriert werden.Ihre Studie erklärt die scheinbare Gedankenübertragung, welche am Werk ist, wenn ein Analytiker zum “ Gedächtnis ohne Erinnerung ” eines Patienten Zugang hat.Abrégé : Come Laurence Kahn propone che venga esaminato con attenzione, il ritmo del discorso del paziente puo’integrarsi a quello che C. e S. Botella chiamano “ lavoro del doppio ”. Il suo lavoro spiega l’apparente trasmissione di pensiero che si opera quando un analista accede alla “ memoria senza ricordo ” del paziente.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

81

Le rythme du discours du patient, tel que Laurence Kahn propose qu’on l’examine attentivement peut s’intégrer à ce que César et Sá ra Botella appellent “ travail en double ”.Son étude explique l’apparente transmission de pensée qui s’opère quand un analyste a accès à la “ mémoire sans souvenir ” d’un patient.

The rhythm of the patient’s discourse, that Laurence Kahn suggests we examine attentively, can be integrated with what César and Sá ra Botella call “ double work ”.Her study explains the apparent transmission of thought that operates when an analyst has access to a patient’s “ memory without remembrance ”.

El ritmo del discurso del paciente, tal cual Laurence Kahn propone que se examine atentamente puede integrarse a lo que César y Sá ra Botella llaman “ trabajo en doble ”.Su estudio explica la aparente transmisión de pensamiento que se produce cuando el analista accede a la “ memoria sin recuerdo ” de un paciente.

Der Rythmus der Rede des Patienten, so wie Laurence Kahn uns vorschlägt, ihn aufmerksam zu untersuchen, kann in das, was César und Sarà Botella “ Doppelarbeit ” nennen integriert werden.Ihre Studie erklärt die scheinbare Gedankenübertragung, welche am Werk ist, wenn ein Analytiker zum “ Gedächtnis ohne Erinnerung ” eines Patienten Zugang hat.

Come Laurence Kahn propone che venga esaminato con attenzione, il ritmo del discorso del paziente puo’integrarsi a quello che C. e S. Botella chiamano “ lavoro del doppio ”. Il suo lavoro spiega l’apparente trasmissione di pensiero che si opera quando un analista accede alla “ memoria senza ricordo ” del paziente.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025