De la dépendance dans le transfert au transfert délirant
Type de matériel :
24
L’auteur rapproche la régression dans la dépendance de Winnicott et la symbiose de transfert décrite par Searles. Si le holding fourni par l’analyste (identification primaire) répond de manière adéquate et métaphorique aux besoins de dépendance, la confiance transférentielle se renforce. Il arrive alors que le patient réponde à la moindre défaillance (désillusionnement) de l’analyste par un transfert délirant que l’analyste endosse un temps suffisant avant de l’interpréter. Le patient rencontre alors, dans le transfert délirant, la haine de l’analyste occupant la place d’un parent, avant que son moi puisse éprouver colère et ambivalence. Des expériences traumatiques clivées, reliées aux affects transférentiels, peuvent intégrer le processus élaboratif.
The author compares Winnicott’s regression in dependence and transference symbiosis as described by Searles. If the holding provided by the analyst (primary identification) answers in an adequate and metaphorical manner to the needs of dependence, transferential trust will be reinforced. It can then happen that the patient will respond to the least weakness (disillusionment) of the analyst with a delusional transference, which the analyst will endorse awhile before interpreting it. The patient will then, in the delusional transference, encounter the analyst’s hate occupying the place of a parent, before his ego can feel anger and ambivalence. Split traumatic experiences, linked to transferential affects, can be integrated into the process of working through.
El autor compara la regresión en la dependencia de Winnicott con la simbiosis de transferencia descrita por Searles. Si el holding dado por el analista (identificación primaria) responde adecuada y metafóricamente a las necesidades de dependencia, la confianza transferencial sale reforzada. Sucede entonces que el paciente responde al menor desfallecimiento (desilusión) del analista por una trasferencia delirante y el analista se toma el tiempo necesario para interpretarla. El paciente halla entonces, en la transferencia delirante, el odio al analista que ocupa el lugar de un padre, antes que su yo pueda resentir ira y ambivalencia. Vivencias traumá ticas separadas, aunadas con los afectos transferenciales, pueden integrar el proceso de elaboración.
Der Autor vergleicht die Regression in der Abhängikeit bei Winnicott und die von Searles beschriebene Übertragungssymbiose. Wenn das vom Analytiker vorgeschlagene Holding (primäre Identifizierung) auf adequate und metaphorische Art und Weise die Bedürfnisse der Abhängigkeit befriedigt, verstärkt sich das Vertrauen in der Übertragung. Es kommt vor, dass der Patient auf die kleinste Schwäche (Desillusionierung) des Analytikers mit einem Übertragungsdelirium reagiert, das der Analytiker während einer genügend langen Zeit trägt, bevor er es interpretiert. Der Patient begegnet, im Übertragungsdelirium, dem Hass des Analytikers, welcher den Platz eines Elterteils einnimmt, bevor sein Ich Wut und Ambivalenz empfinden kann. Gespaltene traumatische Erfahrungen, mit den Übertragunsaffekten verbunden, können den Ausarbeitungsprozess integrieren.
L’autore avvicina la regressione nella dipendenza di Winnicott e la simbiosi di transfert de Searls. Se l’holding fornito dall’analista (identificazione primaria) risponde in manira adeguata e metaforica ai bisogni di dipendenza, la fiducia transferale è rinforzata. Succede allora che il paziente reagisce alla minima faglia (disillusione) dell’analista con un transfert delirante che per un certo tempo l’analista indossa prima d’interpretarlo. Il pazienti, nel transfert delirante, incontra allora l’odio dell’analista che occupa il posto del genitore, prima che il suo io possa risentire collera ed ambivalenza. Le esperienze traumatiche scisse, legate agli effeti transferali, possono integrare il processo elaborativo.
Réseaux sociaux