Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Une déchirure dans la mémoire qui s’agrandit avec le temps

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2016. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Depuis l’invasion turque de Chypre en 1974, plusieurs centaines de personnes sont portées disparues. En dépit des exhumations d’ossements, récemment identifiés à un nombre important des disparus, l’élaboration de leur deuil reste entravée. L’auteur s’efforce de montrer comment leurs familles se chargent d’une fonction de porte-deuil en faveur de l’ensemble social. Leur deuil semble lié aux péripéties de la société chypriote-grecque, accablée par des traumas et des deuils irrésolus de ses idéaux et de sa mémoire collective. C’est ainsi que la construction d’une mémoire tempérée et partagée par ses membres, et l’envisagement d’un futur possible pour le pays sont mis en péril.Abrégé : Since the Turkish invasion of Cyprus in 1974, several hundred people have been reported missing. In spite of the exhumations of remains, a significant proportion of which have recently been identifed as those of the missing, the elaboration of the processes of mourning continues to be hindered. The author endeavours to show how their families act as grief-bearers on behalf of the community as a whole. Their grief seems linked to the twists and turns of Greek-Cypriot society, overwhelmed by the traumas and unresolved mourning processes of its ideals and its collective memory. It is thus that the construction of a memory tempered and shared by its members, and the notion that there is a possible future for the country are put at risk.Abrégé : Luego de la invasión turca de Chipre en 1974, varios centenares de personas fueron dadas por desaparecidas. Al margen de la exhumación osea, recientemente identificada con un una cantidad importante de desaparecidos, la elaboración del duelo sigue estando perturbada. El autor se afana en mostrar cómo las familias se convierten en abanderadas del duelo del con-junto social. Su duelo parece vinculado a las peripecias de la sociedad greco-chipriota, sumida en traumas y duelos irresolutos de sus ideales y memoria colectiva. Así pues la construcción de una memoria apaciguada y compartida por los miembros, y la esperanza en un futuro como país están en peligro.Abrégé : Seit der türkischen Invasion Zyperns 1974 sind mehrere tausend Personen als vermisst gemeldet worden. Trotz der Exhumierung von Gebeinen, die vor kurzem einer großen Anzahl von Vermissten zugeordnet wurden, bleibt die Verarbeitung der Trauer um sie erschwert. Der Autor ist bestrebt zu zeigen, wie ihre Familien die Funktion eines ,Trauerträgers‘ zugunsten des sozialen Ganzen übernehmen. Ihre Trauer scheint mit den Gegebenheiten der griechisch-zypriotischen Gesellschaft zusammenzuhängen, die aufgrund der Traumen und der ungelösten Trauer um ihre Ideale und ihr kollektives Gedächtnis schwer belastet ist. Deshalb sind die Konstruktion eines wohltemperierten und von ihren Mitgliedern geteilten Gedächtnis-ses sowie die Vorstellung einer für das Land möglichen Zukunft gefährdet.Abrégé : Dai tempi dell’invasione turca di Cipro nel 1974, diverse centinaia di persone sono scomparse. Nonostante le esumazioni di ossa recentemente identificate a un gran numero di dispersi, l’elaborazione del lutto rimane ostacolata. L’autore cerca di mostrare come le loro famiglie abbiano anche la funzione di portare il lutto per il gruppo sociale. Il loro lutto sembra legato alle peripezie della società cipriota-greca, colpita da traumi e lutti irrisolti dei suoi ideali e della sua memoria collettiva. E’ cosi che la costruzione di una memoria temperata e condivisa dai suoi membri, e la prospettiva di un futuro possibile per il paese sono in pericolo.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

24

Depuis l’invasion turque de Chypre en 1974, plusieurs centaines de personnes sont portées disparues. En dépit des exhumations d’ossements, récemment identifiés à un nombre important des disparus, l’élaboration de leur deuil reste entravée. L’auteur s’efforce de montrer comment leurs familles se chargent d’une fonction de porte-deuil en faveur de l’ensemble social. Leur deuil semble lié aux péripéties de la société chypriote-grecque, accablée par des traumas et des deuils irrésolus de ses idéaux et de sa mémoire collective. C’est ainsi que la construction d’une mémoire tempérée et partagée par ses membres, et l’envisagement d’un futur possible pour le pays sont mis en péril.

Since the Turkish invasion of Cyprus in 1974, several hundred people have been reported missing. In spite of the exhumations of remains, a significant proportion of which have recently been identifed as those of the missing, the elaboration of the processes of mourning continues to be hindered. The author endeavours to show how their families act as grief-bearers on behalf of the community as a whole. Their grief seems linked to the twists and turns of Greek-Cypriot society, overwhelmed by the traumas and unresolved mourning processes of its ideals and its collective memory. It is thus that the construction of a memory tempered and shared by its members, and the notion that there is a possible future for the country are put at risk.

Luego de la invasión turca de Chipre en 1974, varios centenares de personas fueron dadas por desaparecidas. Al margen de la exhumación osea, recientemente identificada con un una cantidad importante de desaparecidos, la elaboración del duelo sigue estando perturbada. El autor se afana en mostrar cómo las familias se convierten en abanderadas del duelo del con-junto social. Su duelo parece vinculado a las peripecias de la sociedad greco-chipriota, sumida en traumas y duelos irresolutos de sus ideales y memoria colectiva. Así pues la construcción de una memoria apaciguada y compartida por los miembros, y la esperanza en un futuro como país están en peligro.

Seit der türkischen Invasion Zyperns 1974 sind mehrere tausend Personen als vermisst gemeldet worden. Trotz der Exhumierung von Gebeinen, die vor kurzem einer großen Anzahl von Vermissten zugeordnet wurden, bleibt die Verarbeitung der Trauer um sie erschwert. Der Autor ist bestrebt zu zeigen, wie ihre Familien die Funktion eines ,Trauerträgers‘ zugunsten des sozialen Ganzen übernehmen. Ihre Trauer scheint mit den Gegebenheiten der griechisch-zypriotischen Gesellschaft zusammenzuhängen, die aufgrund der Traumen und der ungelösten Trauer um ihre Ideale und ihr kollektives Gedächtnis schwer belastet ist. Deshalb sind die Konstruktion eines wohltemperierten und von ihren Mitgliedern geteilten Gedächtnis-ses sowie die Vorstellung einer für das Land möglichen Zukunft gefährdet.

Dai tempi dell’invasione turca di Cipro nel 1974, diverse centinaia di persone sono scomparse. Nonostante le esumazioni di ossa recentemente identificate a un gran numero di dispersi, l’elaborazione del lutto rimane ostacolata. L’autore cerca di mostrare come le loro famiglie abbiano anche la funzione di portare il lutto per il gruppo sociale. Il loro lutto sembra legato alle peripezie della società cipriota-greca, colpita da traumi e lutti irrisolti dei suoi ideali e della sua memoria collettiva. E’ cosi che la costruzione di una memoria temperata e condivisa dai suoi membri, e la prospettiva di un futuro possibile per il paese sono in pericolo.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025