Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Une métaphore à l’œuvre : Ravel, Ravel, Unravel

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2017. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Comment une métaphore du travail analytique émerge-t-elle de la psyché de l’analyste, occupe-t-elle sa rêverie théorique, le travaille-t-elle au corps et l’agit-elle au cœur de la séance et au cœur de sa théorie ? Freud cultive tout au long de son œuvre un art de la métaphore pour approcher la chose de l’inconscient et rendre sensible l’art de l’analyste. Brigitte Eoche-Duval nous offre en prélude à sa partition une métaphore culturelle, l’installation vidéo d’Anri Sala (2013) qui m’a saisi au vif.Abrégé : How does a metaphor for analytic work emerge from the psyche of the analyst, occupy his theoretical reverie, work on his body, and act at the heart of the session and his theory? Freud cultivated throughout his work the art of using metaphor to approach the thing of the unconscious and to make the art of the analyst more tangible. Brigitte Eoche-Duval offers us a cultural metaphor as a prelude to her work, the video installation of Anri Sala (2013), which I found very striking.Abrégé : ¿Cómo una metáfora del trabajo analítico emerge de la psique del analista, ocupa su ensoñación teórica, trabaja en su cuerpo y se agita en el centro de la sesión y en el centro de su teoría? A lo largo de su obra Freud afecciona el arte de la metáfora para cotejar la cosa del inconsciente y hacer sensible el arte del analista. Brigitte Eoche-Duval nos ofrece como preludio de su partitura una metáfora cultural, la instalación video de Anri Sala (2013) que me ha impactado.Abrégé : Wie entsteht eine Metapher der analytischen Arbeit in der Psyche des Analytikers? Ist sie das Thema seiner theoretischen Träumerei, packt sie ihn am Körper und bewirkt etwas bei ihm innerhalb der Sitzung und in seiner Theorie? Freud kultiviert in seinem ganzen Werk eine Kunst der Metapher, um sich der Sache des Unbewussten zu nähern und die Kunst des Analytikers verständlich zu machen. Brigitte Eoche-Duval bietet uns als Auftakt zu ihrer Partition eine kulturelle Metapher, die Videoinstallation von Anri Sala (2013), die mich verblüfft hat.Abrégé : Come fa una metafora del lavoro analitico ad emergere dalla psiche dell’analista, ad occupare la sua rêverie teorica, a lavorarlo dentro e ad agirlo nel cuore della seduta e della sua teoria ? Durante tutta la sua opera Freud coltiva un arte della metafora per avvicinare l’inconscio e rendere sensibile l’arte dell’analista. Brigitte Eoche-Duval ci offre come preludio del suo spartito una metafora culturale, il video di Anri Sala (2013) che mi ha colpito profondamente.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

59

Comment une métaphore du travail analytique émerge-t-elle de la psyché de l’analyste, occupe-t-elle sa rêverie théorique, le travaille-t-elle au corps et l’agit-elle au cœur de la séance et au cœur de sa théorie ? Freud cultive tout au long de son œuvre un art de la métaphore pour approcher la chose de l’inconscient et rendre sensible l’art de l’analyste. Brigitte Eoche-Duval nous offre en prélude à sa partition une métaphore culturelle, l’installation vidéo d’Anri Sala (2013) qui m’a saisi au vif.

How does a metaphor for analytic work emerge from the psyche of the analyst, occupy his theoretical reverie, work on his body, and act at the heart of the session and his theory? Freud cultivated throughout his work the art of using metaphor to approach the thing of the unconscious and to make the art of the analyst more tangible. Brigitte Eoche-Duval offers us a cultural metaphor as a prelude to her work, the video installation of Anri Sala (2013), which I found very striking.

¿Cómo una metáfora del trabajo analítico emerge de la psique del analista, ocupa su ensoñación teórica, trabaja en su cuerpo y se agita en el centro de la sesión y en el centro de su teoría? A lo largo de su obra Freud afecciona el arte de la metáfora para cotejar la cosa del inconsciente y hacer sensible el arte del analista. Brigitte Eoche-Duval nos ofrece como preludio de su partitura una metáfora cultural, la instalación video de Anri Sala (2013) que me ha impactado.

Wie entsteht eine Metapher der analytischen Arbeit in der Psyche des Analytikers? Ist sie das Thema seiner theoretischen Träumerei, packt sie ihn am Körper und bewirkt etwas bei ihm innerhalb der Sitzung und in seiner Theorie? Freud kultiviert in seinem ganzen Werk eine Kunst der Metapher, um sich der Sache des Unbewussten zu nähern und die Kunst des Analytikers verständlich zu machen. Brigitte Eoche-Duval bietet uns als Auftakt zu ihrer Partition eine kulturelle Metapher, die Videoinstallation von Anri Sala (2013), die mich verblüfft hat.

Come fa una metafora del lavoro analitico ad emergere dalla psiche dell’analista, ad occupare la sua rêverie teorica, a lavorarlo dentro e ad agirlo nel cuore della seduta e della sua teoria ? Durante tutta la sua opera Freud coltiva un arte della metafora per avvicinare l’inconscio e rendere sensibile l’arte dell’analista. Brigitte Eoche-Duval ci offre come preludio del suo spartito una metafora culturale, il video di Anri Sala (2013) che mi ha colpito profondamente.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025