Le corps parle : l’écoute de l’analyste
Type de matériel :
53
Un parcours clinique, où sensations et affects s’intègrent dans le registre représentatif, est le moteur d’une réflexion autour du travail de déformation nécessaire à la création des processus de pensée.
A clinical journey in which sensations and affects are integrated within the representative register provides the motor for reflections on the work of distortion that is necessary for the creation of thought-processes.
Un recorrido clínico, en el que sensaciones y afectos se integran en un registro representativo, es el motor de una reflexión alrededor del trabajo de deformación necesario para la creación de procesos de pensamiento.
Ein klinischer Verlauf, bei dem sich Empfindungen und Affekte ins Vorstellungssystem integrierten, veranlasst die Autorin zu einer Reflexion in Bezug auf die notwendige Arbeit der Entstellung für die Entstehung von Denkprozessen.
Un percorso clinico, in cui sensazioni e affetti si integrano nel registro rappresentativo, è il motore di una riflessione intorno al lavoro di deformazione necessario alla creazione dei processi di pensiero.
Réseaux sociaux