Une vie dans « l’écume des jours »
Type de matériel :
21
Le lien affect-représentation n’est jamais aussi labile que dans les fonctionnements névrotiques, fonctionnements oniriques souples. Par opposition, les fonctionnements psychiques traumatiques accolent littéralement l’affect au souvenir répétitif du trauma. La vie opératoire, au sens précis que lui a donné Pierre Marty, suppose une adéquation de la dépression essentielle et de la « pensée opératoire » sur le versant de la négativité. Le rôle du phénomène de Silberer et de ses analogons dans la vie vigile doit y être évalué comme facteur évolutif.
The affect-representation link is never as labile as in neurotic modes of functioning, that is to say, flexible oneiric modes of functioning. In contrast, traumatic psychic modes of functioning literally attach affect to the repeated memory of the trauma. The “operational” mode of life ( vie opératoire), in the precise sense that Pierre Marty gave to it, presupposes a match between essential depression and the “operational mode of thinking” on the side of negativity. The role of the Silberer phenomenon and of its analogons in waking life must be seen as a developmental factor in it.
El vínculo afecto representación no es nunca tan lábil como en los funcionamientos neuróticos, funcionamientos oníricos dúctiles. Por el contrario, los funcionamientos psíquicos traumáticos reúnen literalmente el afecto del recuerdo repetitivo del trauma. La vida operatoria, de acuerdo al sentido preciso que lo otorgó Pierre Marty supone una adecuación de la depresión esencial y del “pensamiento operatorio” bajo la óptica de la negatividad. El papel del fenómeno Silberer y des sus análogos en la vida en vigilia debe ser evaluado como un factor evolutivo.
Die Verbindung von Affekt und Vorstellung ist niemals so labil wie bei den neurotischen, träumerischen, beweglichen Funktionsweisen. Im Gegensatz dazu geht der Affekt bei den traumatischen psychischen Funktionsweisen eine regelrechte Verbindung mit der repetitiven Erinnerung an das Trauma ein. Das „operative Leben“, im Sinne der Definition von Pierre Marty, unterstellt eine Übereinstimmung zwischen der „essentiellen Depression“ und dem „operativen Denken“ auf der Seite der Negativität. Die Rolle des Phänomens von Silberer und seiner Analogien im Wachleben muss dabei als ein Entwicklungsfaktor bewertet werden.
Il legame affetto rappresentazione non è mai cosi’ labile come nei funzionamenti nevrotici, funzionamenti onirici soffici. Per opposizione, i funzionamenti psichici traumatici incollano letteralmente l’affetto al ricordo ripetitivo del trauma. La vita operatoria, nel senso preciso che gli ha dato Pierre Marty, suppone un’adequazione della depressione essenziale e del “pensiero operatorio” sul versante della negatività. Il ruolo del fenomeno di Silberer e dei suoi analoghi nella vita vigile deve essere valutato come fattore evolutivo.
Réseaux sociaux